少年游·長安古道馬遲遲
長安古道馬遲遲,
高柳亂蟬嘶。
夕陽鳥外,
秋風原上,
目斷四天垂。
歸云一去無蹤跡,
何處是前期?
狎興生疏,
酒徒蕭索,
不似少年時。
譯:在長安古道上騎著瘦馬緩緩行走,高高的柳樹秋蟬亂嘶啼。夕陽照射下,秋風在原野上勁吹,我舉目遠望,看見天幕從四方垂下。
歸去的云一去杳無蹤跡,往日的期待在哪里?冶游飲宴的興致已衰減,過去的酒友也都寥落無幾,現在的我已不像以前年輕的時候了。