????This room was occupied by Dantes' father. The news of the arrival of the Pharaon had not yet reached the old men, who, mounted on a chair, was amusing himself by training with trembling hand the nasturtiums and sprays of clematis that clambered over the trellis at his window. Suddenly, he felt an arm thrown around his body, and a well-known voice behind him exclaimed," Father——dear father!"
??丹特斯的父親使用著這間屋子。法老王號(hào)抵達(dá)的消息還沒(méi)有傳到這位老人這里。這位老人坐在椅子上,正在通過(guò)用顫抖的手修剪旱金蓮和鐵線蓮的花枝來(lái)娛樂(lè)自己,窗戶上的這些花正在努力攀爬過(guò)架子。突然,他感覺(jué)到一條胳膊纏住了他的身體,一個(gè)都很熟悉的聲音在他身后喊了起來(lái),“父親——親愛(ài)的父親!”
文章中的英文部分來(lái)源于英文原著《基督山伯爵》