
向日葵的花語是沉默的愛,她的花盤總是向著陽光的方向,溫暖明亮地開放著,沒有一天例外。
在沒有太陽的夜里,它謙遜地低著頭,不為蟲兒的淺吟低唱心動,亦不為月光的清幽高潔移志。
只有等黎明的太陽重新從天邊升起,她才會悄悄抬起頭,踮起腳尖盼望著,在第一縷光的映照下迎著風(fēng)兒顫抖,熱烈又嬌羞。
我愛這明艷、動人的向日葵,心無旁騖,專注所愛。愛她的外表,更愛她的靈魂。
這世界上愛的模樣各不相同,這樣沉默地愛著,用盡全力,不怒不爭。對于太陽來說,她不過是眾多美麗的花兒當(dāng)中的一朵,對于她來說,全世界只有一個太陽,這是她生命的意義,并為此而美麗地過一生。不管太陽愛不愛她,她卻在金色的光芒里得到了成長,體會了愛,為這個世界帶來了一種驕傲的、倔強的美。
如果我們的心中也有一個閃閃發(fā)光的太陽,那么你愿不愿意做一棵沉默的向日葵?我的答案是,我愿意。
我愿意心里裝著自己的太陽,做一株會移動的向日葵,不停地向前奔跑,不動聲色去追逐它所在的方向。
當(dāng)我們還像一顆種子一樣混沌、迷蒙的時候,也許我們會害怕、無助,對于未知的世界惶恐、擔(dān)憂。
然而,只要你從一顆小種子變成了一個嫩芽,一片新葉,一根新枝,沐浴了第一縷陽光,見過了他遙不可及卻溫暖至極的模樣,曾經(jīng)的那些害怕、無助、惶恐和擔(dān)憂便如孤魂野鬼見到白晝一般立刻飛灰湮滅,神形俱損。只有一片光明在你的心里無限地蔓延開來。
你的心里亮了,你的世界亮了。盡管你還是你,可你已經(jīng)不再是曾經(jīng)的那個你了。是不是在某瞬間感覺渾身充滿了力量?
是不是在某一刻恍惚自己小小的身軀在這個偌大的世界里也無所畏懼?
是不是心里有一種噴薄欲出的雀躍就要溢出來?
我就是在這時,愿意做一株移動的向日葵的。
我愿意做一株向日葵,按捺住心里的激動喜悅,端一端自己的花兒冠,把光明放到心底,開始守護(hù)他一路向前。
我愿意做一株向日葵,慎重地在光明中開著燦爛的花,挺著筆直的干,驕傲而倔強地綻放。
我愿意做一株向日葵,不害怕天黑,不怕苦累,不怕明天的陰雨,因為我知道,太陽終有一天會從東方升起。
你心里的種子萌發(fā)過了嗎?我的種子已經(jīng)萌發(fā)過了。
你見到那片光明了嗎?我見過了。
那么,你愿意和我一樣做一株沉默地愛著的向日葵嗎?驕傲的,燦爛的、不動聲色地追逐心中的太陽,向前走不害怕?
當(dāng)然如果你不愿做那株沉默的,驕傲的,燦爛的向日葵,我也接受你。
如果你愿意做一塊堅硬石頭,我愿意在你身邊陪伴你。
如果你愿意做一塊蒼翠的草地,我愿意每日和你低聲絮語。
如果你愿意做一狡猾的狐貍,我愿意幫你保守秘密。
如果你愿意做一個智慧的人類,我愿意真心實意地仰望你。
如果,如果,恰好,你也愿意做一株向日葵,我想偷偷告訴你,心向陽,往前走,不害怕。