第二章 巫術(shù)信仰原則(Principles of Wiccan Belief)

今天是更新的第五天了,非常感謝三位給我贊賞的小伙伴,也感謝那些閱讀了我寫的文章,給我點(diǎn)上一個贊的朋友們。你們給了我很大的動力,也給了我很充足的信心,讓我能夠堅(jiān)定地做這件傳播正統(tǒng)神秘學(xué)文化的事情。每天做早晚課,念至皈依時,我總是升起薪火大道的大愿心——無上經(jīng)寶當(dāng)愿眾生生生世世,得聞?wù)?;無上師寶當(dāng)愿眾生學(xué)最上乘不落邪見。

提及巫術(shù)信仰,我們便不得不了解現(xiàn)今最大的巫術(shù)宗教——威卡教(wicca),它一共有七大脈絡(luò),每條脈絡(luò)也有數(shù)百上千、甚至上萬個結(jié)社所組成,其成員不可計(jì)數(shù)。這里我到時候會再分一篇專門的文章來講解。

威卡教也像大多數(shù)的靈性形式(forms of spirituality)一樣,威卡教為信徒創(chuàng)造了一種安全與穩(wěn)定的感覺。這種穩(wěn)定感,是知道生命中不僅是物質(zhì)層面的東西,這給未來帶來了希望。當(dāng)這種安全感與對神的真愛相結(jié)合在一起的時候,靈魂的空虛就會被填滿,心靈便會得到真正的平靜。

宗教最突出的特點(diǎn)之一便是信仰——信仰神明,圣典和儀軌。信仰是所有宗教體系的核心。它是宗教擴(kuò)大和繁榮的根與枝干。沒有堅(jiān)定的信仰,任何宗教都無法承受得了時代的浪潮。

因?yàn)槲仔g(shù)是有許多父親的孩子,并且有一千繼承者的后裔,所以很難將一種傳統(tǒng)信仰凌駕于另一種傳統(tǒng)之上。沒有人確切地知道威卡教大部分的教義從何而來,更復(fù)雜的是,大多數(shù)當(dāng)代威卡巫師在宗教的問題上經(jīng)常意見不同。

無論怎樣,有一件事物是大多數(shù)巫師和異教徒們都會認(rèn)同的:巫師信仰原則。這些原則構(gòu)成了近代巫術(shù)信仰的基石,就像十誡對于基督教徒那般重要。這些原則在1974年明尼阿波利斯的春季會議上被美國女巫議會(Council of American Witches)采納。盡管女巫議會在那一年春季會議結(jié)束不久之后就解散了,但大多數(shù)巫師仍然堅(jiān)持這些原則。

美國女巫議會認(rèn)為有必要根據(jù)美國的經(jīng)驗(yàn)來定義近代巫術(shù)。我們不受其他時代和其他傳統(tǒng)文化的束縛,也不應(yīng)效忠任何凌駕于神性顯化在我們自身本質(zhì)的個體或力量。作為美國女巫,我們歡迎并尊重一切肯定生命的教導(dǎo)和傳統(tǒng),并且向所有人尋求學(xué)習(xí),也在議會當(dāng)中分享所有學(xué)到的知識。故此,我們要求那些尋求者認(rèn)同且接受這些基本原則。

議會原則

1.我們通過踐行儀式使自身與自然生命節(jié)奏相協(xié)調(diào),以月相、四季以及季度周期變化為標(biāo)志。

2.我們認(rèn)識到,我們的智慧賦予我們對外部環(huán)境的獨(dú)特責(zé)任。我們尋求與大自然和諧相處,在生態(tài)平衡中獲得滿足。

3.我們承認(rèn)力量的深度遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于普通人所能看到的。因?yàn)樗h(yuǎn)遠(yuǎn)大于平常,所以有時候它被稱為“超自然”。但我們認(rèn)為它存在于自然萬物的潛能之中。

4.我們認(rèn)為宇宙的創(chuàng)造力是通過陰陽平衡所表現(xiàn)出來的,如男性和女性,并且相信這種創(chuàng)造力存在于所有人當(dāng)中,通過男女互動就可以發(fā)揮出這種作用。我們不會刻意重視對方,但知道彼此間相互支持。我們將性視為享受,其是生命的象征和表現(xiàn),也是魔法實(shí)踐和宗教崇拜的能量源泉之一。

附(原文)

1. We practice Rites to attune ourselves with the natural rhythm of life forces marked by the phases of the moon and the seasonal quarters and cross quarters.

2. We recognize that our intelligence gives us a unique responsibility toward our environment. We seek to live in harmony with Nature, in ecological balance offering fulfillment.

3. We acknowledge a depth of power far greater than is apparent to the average person. Because it is far greater than ordinary, it is sometimes called "supernatural, " but we see it as lying within that which is naturally potential to all.

4. We conceive of the creative power of the Universe as manifesting through polarity - as masculine and feminine - and believe that this same creative power lives in all people andfinctions through the interaction of the masculine and feminine. We value neither above the other,knowing each to be supportive of the other. We value sex as pleasure, as the symbol and embodiment of life, and as one of the sources of energies used in magical practice and religious worship.

panda菌醬在最后想說幾句,巫師是最有智慧的修行人之一,還請各位看官不要小看任何一篇文章中蘊(yùn)含的蛛絲馬跡,也許它就是你日后高塔樓閣的基石。


最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容