The producer of the White Rabbit candy said it is delighted to see the flavor of its product turned into a popular ice cream by a company in the United States.
大白兔糖的創(chuàng)始人表示,他很高興能看到他產(chǎn)品的味道被一個(gè)美國(guó)的公司加入到一款受人歡迎的冰淇淋中。
flavor 口味,香料
Guanshengyuan Group, a famous time-honored brand in the food industry that is headquartered in Shanghai, also said that it is inspired by the success of the White Rabbit candy-flavored ice cream, which was created by Los Angeles-based food company Wanderlust Creamery with media company Foodbeast.
冠生園公司,總部駐扎在上海,并且是一個(gè)有名,久享盛名的品牌,也表示他們被洛杉磯一間食品公司所制作的大白兔糖口味冰淇淋的成功所鼓舞。
“”We will develop further innovations through new confectionery research and cross-brand cooperation to better serve consumers,” he said.
他說(shuō),他們會(huì)發(fā)展創(chuàng)新技術(shù)通過(guò)新甜食的調(diào)查和跨品牌的合作,去更好地服務(wù)消費(fèi)者。
confectionery 甜食