導(dǎo)讀:
本篇從戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)人力、物力、財(cái)力等物質(zhì)條件的依賴(lài)關(guān)系出發(fā),指出曠日持久的戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)國(guó)家造成的危害,論述速戰(zhàn)速勝的重要性。
因?yàn)槌霰蛘桃膿p國(guó)家大量的人力、物力、財(cái)力,拖久了會(huì)使軍隊(duì)疲憊、銳氣挫傷、財(cái)貨枯竭,別的諸侯國(guó)更會(huì)乘機(jī)進(jìn)攻。從速勝的觀點(diǎn)出發(fā),孫武反對(duì)以當(dāng)時(shí)簡(jiǎn)陋的作戰(zhàn)武器去攻克堅(jiān)固的城寨,也反對(duì)在國(guó)內(nèi)一再征集兵員和調(diào)運(yùn)軍用物資,而主張?jiān)跀硣?guó)就地解決糧草,主張用財(cái)貨厚賞士兵,主張優(yōu)待俘虜,主張用繳獲的物資來(lái)補(bǔ)充壯大自己。他認(rèn)為只有這樣做,才能保持自己的實(shí)力,迅速克敵制勝。
原文:
孫子曰:凡用兵之法,馳車(chē)千駟,革車(chē)千乘,帶甲十萬(wàn),千里饋糧,則內(nèi)外之費(fèi),賓客之用,膠漆之材,車(chē)甲之奉,日費(fèi)千金,然后十萬(wàn)之師舉矣。
其用戰(zhàn)也勝,久則鈍兵挫銳,攻城則力屈,久暴師則國(guó)用不足。夫鈍兵挫銳,屈力殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者,不能善其后矣。故兵聞拙速,未睹巧之久也。夫兵久而國(guó)利者,未之有也。故不盡知用兵之害者,則不能盡知用兵之利也。
善用兵者,役不再籍,糧不三載;取用于國(guó),因糧于敵,故軍食可足也。
國(guó)之貧于師者遠(yuǎn)輸,遠(yuǎn)輸則百姓貧。近于師者貴賣(mài),貴賣(mài)則百姓財(cái)竭,財(cái)竭則急于丘役。力屈、財(cái)殫,中原內(nèi)虛于家。百姓之費(fèi),十去其七;公家之費(fèi),破車(chē)罷馬,甲胄矢弩。戟楯蔽櫓,丘牛大車(chē),十去其六。
故智將務(wù)食于敵。食敵一鐘,當(dāng)吾二十鐘;芑稈一石,當(dāng)吾二十石。
故殺敵者,怒也;取敵之利者,貨也。故車(chē)戰(zhàn),得車(chē)十乘已上,賞其先得者,而更其旌旗,車(chē)雜而乘之,卒善而養(yǎng)之,是謂勝敵而益強(qiáng)。
?故兵貴勝,不貴久。
故知兵之將,生民之司命,國(guó)家安危之主也。
注釋?zhuān)?/h2>
?[1]馳車(chē)千駟(sì):戰(zhàn)車(chē)千輛。駟:原指駕一輛車(chē)的四匹馬,這里作為量詞。馳車(chē):我國(guó)古代作戰(zhàn)時(shí)用的一種大型戰(zhàn)車(chē),駕馭的時(shí)候速度很快,因此又稱(chēng)快車(chē)或輕車(chē)。馳車(chē)千駟是說(shuō)套四匹馬的輕型戰(zhàn)車(chē)上千輛,泛指戰(zhàn)車(chē)眾多。
[2]革車(chē):我國(guó)古代作戰(zhàn)時(shí)用的一種用皮革縫制的篷車(chē),是專(zhuān)門(mén)用來(lái)運(yùn)輸糧食、器械等各種軍需品的,又稱(chēng)之為輜重車(chē)。
[3]帶甲:穿戴盔甲的士卒,這里泛指軍隊(duì)。
[4]饋(kuì)糧:運(yùn)送糧食。饋:原意是饋送,這里是運(yùn)輸?shù)囊馑肌?/p>
[5]膠漆之材:古代弓箭甲盾制作和保養(yǎng)必須的膠和漆,這里泛指所有制造與維修作戰(zhàn)器械的物資材料。
[6]車(chē)甲之奉:千里行軍車(chē)甲修繕的花費(fèi)。奉:供給、補(bǔ)充。
[7]日費(fèi)千金:每一天都要花費(fèi)大量的錢(qián)財(cái)。
[8]其:代詞,代指上段的十萬(wàn)之師。
[9]鈍兵挫銳:兵器鈍壞,銳氣受挫。這里是說(shuō)因?yàn)檐婈?duì)長(zhǎng)期在外,導(dǎo)致軍隊(duì)疲憊,士氣受挫。
[10]國(guó)用不足:國(guó)家財(cái)力難以維系。
[11]屈力:軍隊(duì)力量消耗,喪失銳氣。
[12]殫貨:指物資耗盡。殫:竭盡。貨:物資。
[13]乘其弊:趁著兵疲氣沮、財(cái)力枯竭的時(shí)候。弊:弊端、弱點(diǎn)。
[14]兵聞拙速,未睹巧之久也:用兵打仗只聽(tīng)說(shuō)哪怕指揮笨拙也要追求速勝的,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)追求技巧而久拖戰(zhàn)事的。
[15]兵久而國(guó)利者,未之有也:長(zhǎng)期用兵而有利于國(guó)家的情況,是沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)的。
[16]役不再籍:不再按名冊(cè)繼續(xù)征發(fā)兵役。役:兵役。籍:名冊(cè),這里作動(dòng)詞,指征兵。
[17]糧不三載:征收糧食不超過(guò)三次。三:三次,這里指多次。載:運(yùn)載、運(yùn)送。曹操注云:“始載糧,后遂因食于敵,還兵入國(guó),不復(fù)以糧迎之?!敝赋稣鲿r(shí),第一次運(yùn)糧到敵境,以后就因糧于敵,等到軍隊(duì)得勝回國(guó)時(shí),再運(yùn)第二次糧食到國(guó)境迎接,不做第三次的運(yùn)糧。
[18]因糧于敵:從敵國(guó)那里取得糧食。
[19]國(guó)之貧于師者遠(yuǎn)輸:國(guó)家因?yàn)檐婈?duì)出動(dòng)而貧困的原因是遠(yuǎn)途運(yùn)輸。師:軍隊(duì)。遠(yuǎn):遠(yuǎn)程運(yùn)輸。
[20]近于師者:軍隊(duì)駐地附近。
[21]丘役:按丘征集役賦。丘:春秋時(shí)期,丘為征收軍賦的基層單位。
[22]中原內(nèi)虛于家:國(guó)內(nèi)百姓家家貧困不堪。中原:泛指國(guó)內(nèi)。內(nèi)虛:內(nèi)部空虛。家:家庭。
[23]罷(pí)馬:疲病的戰(zhàn)馬。罷:通“?!保v。
[24]甲胄(zhòu)、矢弩:泛指裝備戰(zhàn)具。甲:護(hù)身的鎧甲。胄:頭盔。弩,用機(jī)括發(fā)箭的弓。
[25]戟(jǐ)楯、蔽櫓:同上文的甲胄矢弩一樣,也泛指裝備戰(zhàn)具。戟:古代合戈矛為一體的兵器。楯:盾牌。蔽櫓:古代戰(zhàn)車(chē)上用于防衛(wèi)的大型盾牌。
[26]丘牛、大車(chē):指牛拉的輜重車(chē)輛。
[27]務(wù):追求,務(wù)求。
[28]鐘:我國(guó)古代的一種容量單位,1鐘等于64斗。
[29]萁稈(gǎn):豆秸。稈:禾莖,在這指牛馬食用的草料。
[30]石(dàn):我國(guó)古代的一種重量單位,1石等于10斗。
[31]取敵之利者,貨也:想奪取敵軍的資財(cái),就要用實(shí)物獎(jiǎng)賞士卒。
[32]雜:混雜,混編。
[33]卒善而養(yǎng)之:善待被俘的敵軍,給以食物供養(yǎng)。
[34]勝敵而益強(qiáng):戰(zhàn)勝敵人而使自己更加強(qiáng)大。
[35]兵貴勝,不貴久:用兵作戰(zhàn)強(qiáng)調(diào)的是取得勝利,而不是強(qiáng)調(diào)曠日持久。
[36]知兵之將:懂得用兵的將帥。
[37]司命:原意是古星名,這里借喻為命運(yùn)的掌握者。
[38]主:主宰。
譯文:
孫子說(shuō):大凡用兵作戰(zhàn),一般的規(guī)律是要?jiǎng)佑脩?zhàn)車(chē)千輛,輜重車(chē)千輛,甲兵十萬(wàn),還要運(yùn)送軍糧至千里;里里外外的費(fèi)用,招待使節(jié)、賓客的費(fèi)用;制造和維修作戰(zhàn)器材的物資,車(chē)輛兵甲保養(yǎng)的花消;每天都需要花費(fèi)大量的資金,然后,十萬(wàn)大軍才能出動(dòng)。
動(dòng)用這樣龐大的軍隊(duì)作戰(zhàn),就必須求速勝。曠日持久作戰(zhàn)會(huì)導(dǎo)致軍隊(duì)疲憊,銳氣受挫;攻打城池就會(huì)讓軍隊(duì)?wèi)?zhàn)斗力耗盡;軍隊(duì)長(zhǎng)期在外作戰(zhàn),就會(huì)使國(guó)家財(cái)力難以為繼。如果軍隊(duì)疲憊,銳氣受挫,戰(zhàn)斗力耗盡,國(guó)家經(jīng)濟(jì)枯竭,那么,別的諸侯國(guó)就會(huì)乘機(jī)而發(fā)起進(jìn)攻。到那時(shí),即使有再高明能干的人,也無(wú)法挽回危險(xiǎn)的局面了。所以,用兵打仗只聽(tīng)說(shuō)哪怕指揮笨拙也要追求速勝的,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)追求技巧而久拖戰(zhàn)事的。戰(zhàn)事拖得太久而對(duì)國(guó)家有利的時(shí)候,是從來(lái)沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)的。因此,不完全了解用兵之害的人,也就不可能真正認(rèn)識(shí)到用兵之利。
善于用兵的人,士兵不會(huì)再次征集,糧草不會(huì)多次運(yùn)送。武器裝備是國(guó)內(nèi)運(yùn)去的,糧食飼料則在敵國(guó)補(bǔ)充,這樣,軍隊(duì)的糧草供應(yīng)就可以十分充足了。
國(guó)家因行軍打仗而導(dǎo)致貧困的一個(gè)原因,是要遠(yuǎn)程運(yùn)送物資。遠(yuǎn)程運(yùn)輸必然使得百姓貧窮。軍隊(duì)駐地附近,物價(jià)必然高漲,物價(jià)一高漲就會(huì)使得國(guó)家財(cái)力枯竭。國(guó)家財(cái)力一枯竭,就必然會(huì)增加徭役賦稅的征用。軍力耗盡,財(cái)力枯竭,國(guó)內(nèi)便會(huì)出現(xiàn)十室九空的貧窮景象。人民群眾的財(cái)產(chǎn),將因戰(zhàn)爭(zhēng)而耗去十分之七;國(guó)家的財(cái)富,也會(huì)由于車(chē)輛的損壞,馬匹的疲病,盔甲服裝、箭羽弓弩、槍戟盾牌、車(chē)蔽大櫓的制作,輜重車(chē)輛的征調(diào),而耗去十分之六。
所以,高明的將帥總是務(wù)求在敵國(guó)解決糧草的供應(yīng)問(wèn)題。得到敵國(guó)一鐘糧食,相當(dāng)于從本國(guó)運(yùn)送二十鐘糧食;耗費(fèi)敵國(guó)的一石草料,相當(dāng)從本國(guó)運(yùn)送二十石草料。
要想讓士兵英勇殺敵,就必須激起他們對(duì)敵人的仇恨;要想奪取敵人的軍需物資,就要先對(duì)士卒進(jìn)行物質(zhì)獎(jiǎng)勵(lì)。所以,在車(chē)戰(zhàn)中,凡是繳獲敵人戰(zhàn)車(chē)十輛以上的,就要先把獎(jiǎng)勵(lì)給他,并且將被繳敵車(chē)換上我軍的旗幟,編入自己的戰(zhàn)車(chē)行列。要善待被俘虜?shù)臄耻娛孔?,給予充足的供養(yǎng),這就是所說(shuō)的戰(zhàn)勝了敵人,也使自己變得更加強(qiáng)大。
用兵打仗重要的是速戰(zhàn)速?zèng)Q,而不要曠日持久地作戰(zhàn)。
懂得用兵之道的將帥,是人們生死的掌握者,是關(guān)系國(guó)家安危的最重要的角色。