鄭重聲明:詞、文系原創(chuàng)首發(fā),文責(zé)自負(fù)。

? ? ? ? ? ? ? 武? 陵? 春
? ? ? ? ? ? ? 白首臥松云
靈夕青嵐開(kāi)碧嶺,桂魄結(jié)枝頭。
逸處笙簫曲未休。直向閬宮流。
銀漢迢迢今又渡,鵲翼作歸舟。
輟棹云汀未系舟。捧夙愿、濯前愁。
? ? ? ? ? ? ? ? (次韻李清照)
詞牌
《武陵春》,李清照體,要求依韻或次韻原詞。
依韻 :按照他人詩(shī)歌的韻部作詩(shī)。韻腳用字只要求與原詩(shī)同韻而不必同字;
用韻:指與原作韻字相同,但先后次序有變化;
次韻也叫做步韻:指與原作韻字相同,次序也不變。
七夕的夜晚,煙嵐朵朵升起,盛開(kāi)在蒼翠的群嶺之間,泠泠的月魄似枝頭結(jié)出的仙果。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái)的悠揚(yáng)的笙簫,曲聲如此廻旋婉轉(zhuǎn),也許仙宮里都能聽(tīng)見(jiàn)吧。
又是鵲橋相會(huì)的日子,那遙遠(yuǎn)無(wú)垠的天河今夜我將能渡過(guò)去。鵲翼就是載我歸去的輕舟。
在云朵造就的汀洲上,我停下船棹,還來(lái)不及系好小船,就迫不及待地捧上我的切愿,愿天河水從此能洗去我的前愁。

附原玉:
? ? ? ? ? ? ? ? ? 武陵春
? ? ? ? ? ? ? ? ? 李清照
風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。
物是人非事事休。欲語(yǔ)淚先流。
聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。
只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)、許多愁。
風(fēng)住雨歇,花已落盡,只有沾染花香的塵土猶讓我知道花也曾盛開(kāi)過(guò)。日頭已高,卻仍無(wú)心梳妝。
春去又夏來(lái),花開(kāi)又花謝,亙古皆如斯,人卻不見(jiàn)故人、事已不同往事,怎不令我愁腸百結(jié),一念至此,還未開(kāi)口我就忍不住淚如雨下。
聽(tīng)說(shuō)雙溪的春色還不錯(cuò),那就去那里泛舟賞景,權(quán)當(dāng)散心吧。只不過(guò),怕那雙溪的舴艋小舟,載不動(dòng)我這許多的憂愁啊!

背 景
據(jù)《趙明誠(chéng)李清照夫婦年譜》:“紹興五年乙卯,金人犯滁州,圍亳州。壬午,偽齊犯安豐,韓世忠游擊金人于大儀鎮(zhèn),敗之。乙丑,金人困承州,又圍濠州,高宗如平江?!崩钋逭铡洞蝰R圖》序云:“今年十月朔,聞淮上警報(bào),浙江之人,自東走西,自南走北,居山林者謀入城市,居城市者謀入山林,旁午絡(luò)繹,莫不失所。易安居士自臨安泝江,涉嚴(yán)灘之險(xiǎn),抵金華,卜居陳氏邸。”其時(shí)正是金兵進(jìn)犯,丈夫趙明誠(chéng)既已病故,家藏的金石文物也散失殆盡,易安只能孑然一身,在連天烽火中飄泊流寓,歷盡世路崎嶇和人生坎坷,處境凄慘,內(nèi)心何其悲痛。
全詞簡(jiǎn)煉含蓄,以“聞?wù)f”、“也擬”、“只恐”三組虛字,作為起伏轉(zhuǎn)折的契機(jī),一波三折,感人至深。寫出了暮春由風(fēng)住塵香而觸發(fā)的物是人非的深沉痛苦。
其惜春自傷,寓情于景,意境清新雋永,渾然天成,意味無(wú)窮,令后來(lái)者幾乎難以超越。
感謝【文字家園古近體詩(shī)詞】第115期填詞題!