
“如果約好了四點見面,那我三點就會很高興?!?/p>
“是你花在玫瑰上的時間使她珍貴?!?/p>
“重要的東西用眼睛是看不見的,要用心看?!?/p>
你可能看過以上的句子,這些都出自《小王子》。出于看英文原著的念頭,我第三次打開了這本書。
飛行員小時候喜歡畫畫,他畫了蟒蛇吃掉一頭大象在消化的情形,但大人們都認不出來,都以為是帽子。

他很沮喪,畫畫事業(yè)出師未捷身先死,后來當了人們眼中體面的飛行員。但飛行員依舊會不斷的給別人看他畫的畫,希望能有人看出來那是消化的蟒蛇,而不是帽子。
人們常常看不出來,于是這時飛行員將會把談話降格到人們能聽得懂的時事、歷史、政治、地理…….
有一次沙漠中的飛行,飛機的發(fā)動機卻壞了。飛行員以為自己要死在這里了,這時聽見了一個微弱的聲音,發(fā)現(xiàn)了一個小小的人兒。
天啦嚕,由于太過震驚,飛行員差點都忘記了生死存亡這回事,反倒對小王子有求必應。
小王子要他畫山羊。
飛行員可沒有什么畫畫信心,首先展示了拿手的蟒蛇消化圖??尚⊥踝訁s說:“我不要蟒蛇!我要羊!”
飛行員聽著都震驚了,真有人懂我啊,不過是外星生物。這時他想到那幾個大家都熟悉的星球,估計小王子就是哪個無名星球來客。
于是他開始為小王子畫羊。但小王子要求高的很,花了三幅畫,要么嫌棄是公羊、要么嫌棄羊太老,這時飛行員脾氣也上來了,畫了最后一幅,你愛要不要!
于是又開始拆發(fā)動機準備維修,畢竟天外來客在此,也抵不住自己要離開這沙漠活下去!
目前只讀到小王子的星球叫B612的部分,但這短短的初識部分就已經(jīng)有很多點很打動我。
飛行員小時候喜歡畫畫,但是在大人看來畫畫是不務正業(yè),應該要學實用的數(shù)學、歷史地理才是正道。所以他后來就沒畫了。
但他一次次又會給人看他畫的消化蛇,看有沒有人能看出來這不是帽子,這是在尋找懂得自己的同類。這一段的原文寫的是:
But, whoever it was, he, or she, would always say, “That is a hat.” Then I would never talk to that person about s, or primeval forests, or stars. I would bring myself down to his level. I would talk to him about bridge, and golf, and politics, and neckties.
無論是他或她,對我的畫給出的答案總是“帽子”。每當這時候,我就不會和他們談到蟒蛇,原始森林或者星星。我會遷就他們的談話水平,和他們談一些諸如橋、高爾夫、政治和領帶的話題。

I would bring myself down to his level.
我對這句話印象很深,世人笑“我”畫畫是不務正業(yè),可“我”同樣對世人聊得那些貌似重要的話題不屑。
有一段對“不會用心了解事物,而只讀得懂數(shù)字”的成年人的描寫我尤其喜歡:
When you tell them that you have made a new friend, they never ask you any questions about essential matters. They never say to you, “What does his voice sound like? What games does he love best? Does he collect butterflies?” Instead, they demand, “How old is he? How many brothers has he? How much does he weigh? How much money does his father make?” Only from these figures do they think they have learned anything about him.
你如果告訴大人們自己交了一個新朋友,這位新朋友的聲音是否好聽,最喜歡什么游戲,是否收集蝴蝶,他們不關心;只有知道了這位新朋友幾歲,是否有兄弟姐妹,身高體重、家境狀況,大人們才覺得自己對這個人了解。
和我們如今認識新人的狀況不是一樣的嗎?幾歲、工作是什么、在哪工作、家境怎么樣…….
成人從不問重要的問題,成人只看得懂數(shù)字。
如果你想告訴成人一座房子的花園多美、窗臺多別致、屋頂棲息著鴿子,他們聽不懂。但如果你告訴他們這座房子2000萬,那他們就會感慨:真是個好房子!
這么看來,成年人真的怪無趣的。飛行員在尋找理解的過程中碰了無數(shù)壁,但還是不吝下一次嘗試,這也體現(xiàn)了如果只有一個人知道看得到重要的東西,也還是會寂寞的吧。
初識的描寫也很凝練,三次畫山羊體現(xiàn)了飛行員對外星來的小王子的一絲敬畏和發(fā)現(xiàn)有人懂自己所以給予的耐心。
而小王子就顯得有些挑剔,同時認真的和飛行員討論著要不要把羊套起來的問題,問了飛行員很多問題,但對飛行員問的“你從哪里來”對問題直接略過。
繼續(xù)往下讀咯~
———————————————————
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 作者簡介:
阿婉,98年生人,地鐵生態(tài)觀察家,菜鳥翻譯。
第N次減肥中,輕度努力人格。
Focus on the one most important thing.
——————————————————-