蝶戀花
歐陽修
誰道閑情拋棄久?每到春來,惆悵還依舊。
日日花前常病酒,不辭鏡里朱顏瘦。
河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?
獨(dú)立小橋風(fēng)滿袖,平林新月人歸后。
今天來一個(gè)深沉的裝B。
詞!宋詞!
為啥?
因?yàn)槲页畹挠米约旱恼Z言表達(dá)不了了,引用整首詞來替我表達(dá)。
讀得懂嗎,各位?我來貼個(gè)譯文:
誰說閑情意致被忘記了太久?每到新春來到,我的惆悵心緒一如故舊。為了消除這種閑愁,我天天在花前痛飲,讓自己放任大醉,不惜身體消瘦,對著鏡子自己容顏已改。河邊上芳草萋萋,河岸上柳樹成蔭。見到如此美景,我憂傷地暗自思量,為何年年都會(huì)新添憂愁?我獨(dú)立在小橋的橋頭,清風(fēng)吹拂著衣袖。只有遠(yuǎn)處那一排排樹木在暗淡的月光下影影綽綽,與我相伴。
這下可以了嗎?
還不行!
我再貼個(gè)賞析:
這首詩寫戀情的苦惱,不能解脫,以獨(dú)特的筆法寫盡了一個(gè)“愁”字。
上片以反問起句,極言自己為愁所困。寫年輕人的春愁,愁因春起,賞花有愁,舉杯有愁,對鏡也有愁,家里處處都是愁。表現(xiàn)了在情感方面欲拋不能的一種盤旋郁結(jié)的痛苦,主人公想要掙扎出來卻不可能。以下各句所寫均由此生發(fā)而出,故此句有籠罩全篇之效。接著寫春來閑愁依舊,寧可瘦也要飲酒來打發(fā)閑愁。
詞的下片仍在寫愁,不過是從家里擴(kuò)展到家外,河畔青草、堤上綠柳蒙上了愁,天色薄暮更引起了愁,一人獨(dú)立小橋還在品味著愁。復(fù)對愁發(fā)問,為何年年生愁,且揮之不去。下片前后均是景語,中間兩句是情語,使前后之景均為情增添色彩。見到青草綠柳,又增新愁,故獨(dú)立小橋望月,任憑春風(fēng)拂面。
全詞通過寫情感交織的愁悶徘徊在心,抒發(fā)一種對韶光易逝,人生苦短,世事變遷的感嘆。
你問我到底咋了?
就是一點(diǎn)家務(wù)事啦,你不愛我我不愛你啦,心情郁悶無處發(fā)泄啦,孤單啦,寂寞啦,缺錢啦……
一堆雞毛蒜皮,寫出來感覺太low了,不寫又憋得慌,這首詞正好可以代我表達(dá)“處處都是愁”的感嘆。
讀過那么多勵(lì)志書也擋不住從心底泛起的對現(xiàn)實(shí)生活的失望,悲觀。無從釋懷??吹竭@首詞的作者竟然與我有同樣的心境,不免覺得自己也沒有如想象中那般獨(dú)一無二的惆悵、孤單,心情頓時(shí)輕松好多。
那么偉大的詞人都“惆悵還依舊”,我何必為這點(diǎn)“惆悵”煩惱。
洗洗睡吧,明天又是新的一天。