一邊處理周門(mén)聚會(huì)瑣碎事宜,一邊完成閱讀。今天的文獻(xiàn)為教材課課程論文做準(zhǔn)備。應(yīng)該算是我著手準(zhǔn)備寫(xiě)作教材研究的基礎(chǔ)工作。本文是2006-2010五年間的二語(yǔ)寫(xiě)作研究做梳理。關(guān)注三大領(lǐng)域:國(guó)外二語(yǔ)教學(xué)界、國(guó)內(nèi)外語(yǔ)界、國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)界上 有關(guān)二語(yǔ)寫(xiě)作的文章。是一篇有關(guān)國(guó)內(nèi)外同一主題的文獻(xiàn)對(duì)比文。
可以從中抽取一些寫(xiě)作研究的信息點(diǎn):
外文期刊:
外文期刊選Journal of Second Language Writing.研究者介紹這是一本在二語(yǔ)寫(xiě)作研究領(lǐng)域較權(quán)威的雜志,專門(mén)刊載二語(yǔ)寫(xiě)作研究論文,每期發(fā)表4-5篇研究論文,并刊載其他期刊發(fā)表的論文摘要。因此本文研究者集從此期刊中梳理出67篇。
國(guó)內(nèi)外語(yǔ)界:
《外語(yǔ)教學(xué)與研究》《外語(yǔ)教學(xué)理論實(shí)踐》《現(xiàn)代外語(yǔ)》《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》《外語(yǔ)學(xué)刊》《外語(yǔ)教學(xué)》共6本核心期刊 本文選其中80篇
國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)界:
《世界漢語(yǔ)教學(xué)》《漢語(yǔ)教學(xué)與研究》《華文教學(xué)與研究》《漢語(yǔ)學(xué)習(xí)》《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)》
但本研究在這五本期刊只發(fā)現(xiàn)9篇二語(yǔ)寫(xiě)作相關(guān)。數(shù)量太少。
本研究擴(kuò)大關(guān)鍵詞“留學(xué)生”“對(duì)外漢語(yǔ)”“寫(xiě)作”在CNKI中搜找,得到相關(guān)論文共49篇。
本文獻(xiàn)綜述的研究方法:
分內(nèi)容和方法的梳理。
王文宇、王立非2003對(duì)國(guó)內(nèi)英語(yǔ)寫(xiě)作研究?jī)?nèi)容進(jìn)行劃分,得出7個(gè)方面。
寫(xiě)作過(guò)程研究 寫(xiě)作教學(xué)研究 寫(xiě)作影響因素研究 寫(xiě)作文本研究 寫(xiě)作理論研究
高一虹、李莉春、呂珺1999對(duì)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方法的分類,分3類。
量化研究 質(zhì)化研究 非材料性研究
本研究據(jù)此兩個(gè)維度,對(duì)國(guó)內(nèi)外相關(guān)共計(jì)196篇論文進(jìn)行分類。
一? 國(guó)內(nèi)篇數(shù)變化
上升趨勢(shì)
二? 國(guó)內(nèi)外內(nèi)容對(duì)比
國(guó)外:寫(xiě)作過(guò)程、寫(xiě)作教學(xué)、寫(xiě)作影響因素較多,寫(xiě)作理論少
國(guó)內(nèi)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)研究,與國(guó)外研究比較一致。寫(xiě)作理論研究排在最后。與國(guó)外不同,06-10五年間,國(guó)內(nèi)文本研究比例高于國(guó)外。
其中本文提到:王立非2007 梁茂成 李文中 許家金2010出版了語(yǔ)料庫(kù)研究專著,比較詳細(xì)地介紹如何使用語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行外語(yǔ)教學(xué)與研究,其中一些案例就有對(duì)中國(guó)學(xué)生寫(xiě)作文本的分析。
三 研究方法對(duì)比
國(guó)外 實(shí)證研究,量化為主,質(zhì)化其次,兼有量化+質(zhì)化
如:O'Sullivan, I & Chambers A2006
Learners's writing skills in French: Corpus consultation and learner evaluation
就是既介紹語(yǔ)料庫(kù)理論,又給出實(shí)證研究。以14個(gè)英國(guó)法語(yǔ)本科生為研究對(duì)象收集數(shù)據(jù),用此方法對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)進(jìn)行評(píng)估。
四 研究趨勢(shì)分析
國(guó)外內(nèi)容較為成熟,各個(gè)相關(guān)專題都有專門(mén)研究 特別是寫(xiě)作影響因素的研究。理論文章下降,07年以后再無(wú)。
國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)二語(yǔ)熱點(diǎn)集中在寫(xiě)作教學(xué)研究。
國(guó)外二語(yǔ)寫(xiě)作研究還是以量化為主,但質(zhì)化研究數(shù)量在穩(wěn)步上升。10年甚至超過(guò)量化。
Hyland(2002)在其介紹寫(xiě)作教學(xué)與研究方法的專著中為研究新
手介紹了10個(gè)寫(xiě)作研究案例。6個(gè)都采用質(zhì)化研究方法。
目前國(guó)外二語(yǔ)寫(xiě)作研究已經(jīng)過(guò)渡到量化與質(zhì)化并重的階段,相當(dāng)一部分研究是采用量化和質(zhì)化混合的方法,質(zhì)化研究的具體手段也更加多樣。
(Taking risks?:A?。悖幔螅濉。螅簦酰洌。铮?three?。洌铮悖簦铮颍幔臁。螅簦酰洌澹睿簦蟆。鳎颍椋簦椋睿纭。瘢酰幔欤椋簦幔簦椋觯澹洌椋螅螅澹颍簦幔簦椋铮睿蟆。幔簟。幔睢。粒恚澹颍椋悖幔睢。酰睿椋觯澹颍螅椋簦。椋睿剩幔穑幔?/p>
就是使用個(gè)案研究和民族志的研究方法,還借鑒民俗學(xué)的相關(guān)理論來(lái)解釋三個(gè)日本學(xué)生由于受到不同文化影響,從而在寫(xiě)作上呈現(xiàn)出的差異及其可能的原因。
結(jié)論等若干。
個(gè)人感悟:
這篇文章里面有很多參考文獻(xiàn),值得本人在思考課程論文前認(rèn)真讀一讀。