讀《幼學(xué)瓊林》朋友篇,逢“雞黍之約”典故,不滿足于文中注釋,遂拓展學(xué)習(xí)了一番。
此典出自于《后漢書·獨行列傳》,說的是范式和張劭的故事。
范式,字巨卿,山陽郡金鄉(xiāng)縣(今山東省濟寧市金鄉(xiāng)縣)人。范式年輕的時候在太學(xué)游學(xué),和汝南郡( 今河南省駐馬店市上蔡縣) 人張劭是好朋友。張劭,字元伯。
后來兩人一起告假回鄉(xiāng),范式對元伯說:“兩年后我要回京城,我會去拜見您的父母,看看您的孩子。”然后就共同約定了日期。
約定的日期快到時,張劭就把事情告訴了母親,讓她布置好酒食恭候范式。母親說:“都分別兩年了,千里之外約定的事情,你怎么就這么相信他呢?”
張劭回答說:“巨卿是講信用的人,一定不會違背諾言。”母親說:“如果真是這樣,我就為你們釀酒。”
到了那天,巨卿果然來了,二人升堂互拜對飲,喝得十分暢快后才告別。
這就是“雞黍之約”的故事。雞黍指農(nóng)家待客的豐盛飯食,字面意義指雞肉和黃米飯。唐代孟浩然的《過故人莊》中,有“故人具雞黍,邀我至田家?!敝?,是我們最熟悉的。
故事發(fā)展到后來,更加感人,老實說,我一個大老爺們都看哭了。事情是這樣的:
后來,張元伯得了重病,臥床不起,同郡人郅君章、殷子征日夜盡心照料著他。
元伯臨終時嘆息說:“不能見到我的生死之交,真是萬分遺憾??!”
子征說:“我和君章對您如此盡心,還不能算是生死之交,你還要找誰?”
元伯說:“像您二位,是我生之交。山陽郡的范巨卿,才是我的死之交?!辈痪镁筒∷懒?。
范式忽然夢見了張劭,戴著黑色帽子,拖著鞋,急匆匆地走來,呼喊著:“巨卿!我要在某一天死去,在某一時下葬,永歸黃泉。你沒忘記我,怎么能不來見我一面?”
范式驚醒了,悲嘆落淚。那時他在郡里做功曹,他把事情向太守做了報告,請求讓他前去奔喪。太守雖然心里并不相信,但不忍心違背他的深情,就準(zhǔn)了假。
范式于是穿著喪服,坐著快馬向汝南奔去。范式還未趕到,靈柩就已經(jīng)出發(fā)了,到了墓地,將要下葬,但靈柩卻不肯進(jìn)入墓穴。
他母親撫摸著靈柩說:“元伯,難道你還有什么未了的心愿嗎?”于是就停下靈柩,等了一段時間,就看到白馬拉著素車,遠(yuǎn)遠(yuǎn)嚎哭而來。
元伯的母親看著那車就說:“一定是范巨卿來了?!本耷湟坏?,就叩拜靈柩,說:“元伯,您可以走了!生死異路,從此永別了?!?/p>
參加葬禮的千余人,全都流下了眼淚。范式就拉著引棺的繩索,牽引靈柩,緩緩向前。葬畢,他就住在墳地,修墳種樹,然后才離開。
古人的友誼真是讓人感嘆不已,淚灑襟袖。
千古流傳的知音之友、刎頸之交、舍命之交、雞黍之交、膠漆之交、生死之交,在中華歷史的夜空熠熠生輝。
在如今商品經(jīng)濟社會,這種生死不渝之情,上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。一聲長嘆!

原文如下:
范式字巨卿,山陽金鄉(xiāng)人也,一名汜。少游太學(xué),為諸生,與汝南張劭為友。劭字元伯。二人并告歸鄉(xiāng)里。式謂元伯曰:"后二年當(dāng)還,將過拜尊親,見孺子焉。"乃共克期日。
后期方至,元伯具以白母,請設(shè)饌以候之。母曰:"二年之別,千里結(jié)言,爾何相信之審邪?"對曰:"巨卿信士,必不乖違。"母曰:"若然,當(dāng)為爾醞酒。"至其日,巨卿果到,升堂拜飲,盡歡而別。
式仕為郡功曹。后元伯寢疾篤,同郡郅君章、殷子徵晨夜省視之。元伯臨盡,嘆曰:"恨不見吾死友!"子徵曰:"吾與君章盡心于子,是非死友,復(fù)欲誰求?"元伯曰:"若二子者,吾生友耳。山陽范巨卿,所謂死友也。"尋而卒。
式忽夢見元伯玄冕垂纓屣履而呼曰:"巨卿,吾以某日死,當(dāng)以爾時葬,永歸黃泉。子未我忘,豈能相及?"式怳然覺寤,悲嘆泣下,具告太守,請往奔喪。太守雖心不信而重違其情,許之。
式便服朋友之服,投其葬日,馳往赴之。式未及到,而喪已發(fā)引,既至壙,將窆,而柩不肯進(jìn)。其母撫之曰:"元伯,豈有望邪?"遂停柩移時,乃見有素車白馬,號哭而來。
其母望之曰:"是必范巨卿也。"巨卿既至,叩喪言曰:"行矣元伯!死生路異,永從此辭。"會葬者千人,咸為揮涕。式因執(zhí)紼而引柩,于是乃前。式遂留止冢次,為修墳樹,然后乃去。