
1
有一年夏天的傍晚(約五點半),我吃了碗肥腸米粉,而后坐上大巴去廣州學習。車上冷氣十足,我又穿了件無袖露肩的連衣裙,滿身大汗片刻間消失,好涼爽哈!哇咔咔!
結果沒愜意多久,我開始不舒服了。頭暈(頭兩側)、惡心,吃過的東西向上涌,急欲破口而出!我拿了個塑料袋吐了個天昏地暗。
胃舒服了一些,卻覺得寒氣撲面襲來,無孔不入,我不得不披上小馬甲,仍抵擋不了。
一下車,直奔藥店買了一盒藥。到達住處,開水沖服兩包,蓋上被子倒頭即睡。3小時后醒來,諸癥皆消,還精神抖擻背了幾頁書。
2
去年四月,我有幾天總感覺頭暈(頭兩側),口苦,吃啥都沒胃口。(妥妥的少陽證?!吧訇栔疄樽C,口苦、咽干、目眩也”)又是小柴胡證。
午飯后沖了兩包,睡個覺,就好了很多。
3
十天前,朋友小芳不小心扭了腰,不痛,就是酸,還波及到腹股溝和大腿,坐臥行走不寧吶。
不巧,她月經(jīng)又來了。真是雪上加霜!
不敢放血、拔罐,針灸她不愿接受。
我檢查一下,剛好在肝膽經(jīng)上,試下這個藥吧?
每日兩包,一天三次,配合適當艾灸。
三日后,腰腿利索了不少。
4

這是什么藥呢?這么能干?!
它就是今天的主角,一個大家常見的中成藥:小柴胡顆粒。它脫胎于名方:小柴胡湯。
小柴胡湯來自于漢代名醫(yī)張仲景的《傷寒論》,組成有:柴胡
黃芩 半夏 人參 炙甘草 ?生姜 大棗。
原方是用水煎服?,F(xiàn)代科技為了方便,制成顆粒劑,用開水沖服即可,效果也不錯。
其中,柴胡入肝膽經(jīng)為君藥,性輕清升散,疏透少陽之邪,并能疏泄氣機之郁滯,使少陽之邪得以疏散。
黃芩苦寒為臣,清泄少陽之熱。佐以半夏、生姜和胃降逆止嘔;人參、大棗益氣健脾,一者取其扶正以祛邪,二者可益氣以御邪內(nèi)傳,正氣旺盛,則病邪無法向內(nèi)傳。炙甘草助參、棗扶正,又調(diào)和諸藥,為佐使。
諸藥合用,以和解少陽為主,兼和胃氣,使邪氣得解,樞機得利,胃氣調(diào)和,則諸癥自除。
所以,它的功效就是:和解少陽。
主治如下:
(1)傷寒少陽證。往來寒熱,胸脅苦滿,默默不欲飲食,心煩喜嘔,口苦,咽干,目眩,舌苔薄白,脈弦者。(翻譯過來就是:一會兒冷一會兒熱,頭暈、眼花、口苦,心中郁悶而想吐,沒有食欲。水平有限,不夠精確。明白是這個意思就好)
(2)熱入血室證。婦女傷寒(如月經(jīng)期感冒、受寒),經(jīng)水適斷(月經(jīng)正來著,突然停了),寒熱發(fā)作有時。
(3)黃疸、瘧疾以及內(nèi)傷雜病而見少陽證者。
如果用對了,效果是杠杠滴。
各位不是已經(jīng)了解了么?