如何改詩之一

夜思

永夜凌寒初步春,長風帶雨到新晨

故人可有常相憶?老母針織最暖身

這首我之前我發(fā)表的,我一般寫好了就直接發(fā)表,沒細細思量現(xiàn)在看來此詩還不夠完善。第一句永夜,長夜的意思,可能會有人不懂,干脆直接改午夜好了,簡單實惠。還有初步春,步雖然行的通,但不夠準確。直接改入,讓人一看就明白。詩嗎沒必要假裝深沉。最后一句老母兩字比較口語,所以得改。

修改版

夜思

午夜凌寒初入春,長風帶雨到新晨

故人可有常相憶?惟母針織最暖身

這樣的格局還不是目前的我能駕馭的。一不小一不小心就可能跳出天際之外了?;蛟S已經(jīng)跳出天際之外了。最后一句唉~難!!

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

友情鏈接更多精彩內容