? ? 代戰(zhàn)這個詞語,是從托夫勒的《第四次浪潮》看到的。盡管這本書從出版到現在已經過去了20個年頭,但是當我看到代戰(zhàn)這個詞語時突然感覺到也許代戰(zhàn)真的來臨了。
? ? ? 什么是代戰(zhàn)呢?根據托夫勒的描述"現代的繁榮是犧牲了當今年輕人和未出生一代人的利益換來的。其結果是,這個世紀的前幾十年很有可能出現一場代戰(zhàn)——兩代人之間的爭斗,因為明天的老年人會力圖迫使年輕人負擔當今時代遺留下來的沉重債務" ? ?。
? ? 事實上代戰(zhàn)已經悄然地發(fā)生了。只是大多數人感覺離自己很遙遠。有報道稱,日本有年輕人持刀在福利院殺害19名老年人20人重傷后自首,而他殺害老人的理由是"老人就應該死",有統計顯示日本接近60%的社會保障金用于養(yǎng)老行業(yè)。日本已經成為老齡化國家,而且退休年齡在發(fā)達國家甚至是發(fā)展中國家都是年齡最大的國家之一。這充分顯現了日本代戰(zhàn)的嚴峻性。日本的代戰(zhàn)能為我們帶來什么樣的啟事呢?當越來越的資金運用到房地產行業(yè)時,讓許多投資房地產的人變成了富翁。而其他與教育有關的產業(yè)也只得到寥寥無幾的投資。所以我們看到有報道稱"努力工作一輩子,不如買一套房子"。
? ? 可持續(xù)發(fā)展成為我們的口頭禪時,卻沒有多少人理解。它被定義為"能滿足當代人的需要,又不對后代人滿足其需要的能力構成危害的發(fā)展"。于是在上一代人沒有環(huán)保概念時利用破壞環(huán)境為代價進行快速發(fā)展。我們看到近三十年來中國發(fā)生了翻天覆地的變化。代戰(zhàn)之所以被被稱為"代戰(zhàn)"。我覺得還有一層意思是"昂貴代價"。我們的代價是以犧牲生存環(huán)境,以犧牲自我來取得進步。為什么要說以犧牲自我呢?在沒有化肥之前。我國的糧食生產是完全不能夠滿足我國人口需求的。但是自從利用化肥后。我們的糧食產量翻了又翻。當然不能排除農作物自身基因的改良??墒腔室约稗r藥的使用導致重金屬以及動植物無法分解的物質最終被人體吸收。所以最終的受害者還是人類本身。
? ? ?所以當年老的一代人把資金投入到不能提高生產力的產業(yè)中時,就會讓現代人缺乏生產的能力。如果老年人覺得儲蓄可以用來養(yǎng)老。而最終那僅僅是一張無用的白紙。沒有將無限制的教育推廣,只能使一代人比一代人落后。當沒有人為你提供服務時,那將是所有人的悲哀。到那時也許人們才會感覺到底什么才是有價值的!
? ? 沒有代價,就沒有代戰(zhàn),沒有時代,就沒有變革。
? ? ? ?
? ? ?