Happiness Habit: Look to the Needs of Others 喜樂(lè)的習(xí)慣:關(guān)照別人的需要

Happiness Habit: Look to the Needs of Others

喜樂(lè)的習(xí)慣:關(guān)照別人的需要

By Rick Warren — Feb 15, 2016

“Don’t be obsessed with getting your own advantage. Forget yourselves long enough to lend a helping hand.” (Philippians 2:4 MSG)

【腓2:4】各人不要單顧自己的事,也要顧別人的事。(新譯本)


The starting point for all happiness is shifting the focus away from yourself. If all you think about is yourself, you’re going to be a pretty miserable person. If you truly want to be happy in life, you have to care about the needs of those around you.

開(kāi)始喜樂(lè)的關(guān)鍵是把你的目光從自己身上移走。如果你想的總是自己,你將會(huì)變成一個(gè)相當(dāng)悲慘的人。如果你真的想有一個(gè)喜樂(lè)的人生,你得關(guān)照身邊人的需要。

Paul gives Timothy as an example of this in Philippians 2:20-21: “There is no one like Timothy for having a real interest in you; everyone else seems to be worrying about his own plans and not those of Jesus Christ” (LB).

保羅給提摩太舉了一個(gè)例子,在腓立比書(shū)2:20-21,“沒(méi)有人與我同心,真正關(guān)心你們的事,因?yàn)榇蠹抑活欁约旱氖?,而不理耶穌基督的事”(新譯本)。

Most people are worrying about their own plans and aren’t looking out for the interests of others. Most people don’t get up in the morning and give their first thought to how someone else is doing. Most people are concerned with their own problems. And, that’s why most people are unhappy with their lives!

絕大多數(shù)的人只關(guān)心自己的計(jì)劃,并不注意去關(guān)心別人。絕大多數(shù)的人在早晨起床的第一時(shí)間,不會(huì)想到別人過(guò)的好不好。絕大多數(shù)的人只關(guān)心自己面臨的問(wèn)題。這就是大多數(shù)人的生活總是不開(kāi)心了。

If you want to be one of those rare, unselfish people, you’ve got to change your focus. You have to shift your focus away from yourself to other people. That’s not something that comes naturally, so it’s something you have to learn to do.

如果你想做少數(shù)不自私的人,你必須轉(zhuǎn)移你的焦點(diǎn)。你要把你的焦點(diǎn)從自己挪到別人的身上。所有事情發(fā)生并非無(wú)緣無(wú)故,所以有許多的事情你要學(xué)著去做。

I have to admit that it saddens me how many times I have missed the needs of people around me that I love because I wasn’t paying attention. I wasn’t taking an interest them. I hadn’t shifted the focus from me to the others in the room. Because I wasn’t looking out for their needs, I missed their needs. And that grieves me a lot.

我不得不承認(rèn),讓我很沮喪的是,有太多次因著我沒(méi)有留意而無(wú)法幫助我身邊所愛(ài)的人。我并沒(méi)有關(guān)心他們。在房間里,我沒(méi)有把焦點(diǎn)從自己的身上挪到別人那里。以為我不注意別人的需要,我錯(cuò)過(guò)了他們的需要。這非常讓我傷心。

Instead of grieving missed opportunities, be intentional about looking away from yourself and to the needs of others, where you’ll find happiness in serving God through serving others.

為錯(cuò)失機(jī)會(huì)而沮喪,相反的是,當(dāng)你刻意把目光從自己身上轉(zhuǎn)移到別人的需要的時(shí)候,你可以獲得通過(guò)服侍人而服侍神所帶來(lái)的喜樂(lè)。

“Don’t be obsessed with getting your own advantage. Forget yourselves long enough to lend a helping hand” (Philippians 2:4 MSG).

【腓2:4】各人不要單顧自己的事,也要顧別人的事。(新譯本)

PLAY today’s audio teaching from Pastor Rick >>

播放今天華理克牧師講道音頻 >>

Talk It Over

討論問(wèn)題

What are the distractions that keep you from focusing on the needs of others?

什么會(huì)影響到你把焦點(diǎn)從自己的身上轉(zhuǎn)移到別人的需要上。

What does it mean to “forget yourself”?

“忘我”意味著什么?

What needs have you neglected to address in someone’s life because you were too busy or focused on your own problems? What can you do today to shift your focus toward helping that person?

什么樣的需要,是你曾經(jīng)因著太忙或者只關(guān)心自己的問(wèn)題而忽略了別人的。今天,你能做什么去把你的焦點(diǎn)轉(zhuǎn)向幫助別人呢?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀(guān)點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 11,097評(píng)論 0 23
  • 孔子登東山而小魯,登泰山而小天下。故觀(guān)于海者難為水,游于圣人之門(mén)者難為言。觀(guān)水有術(shù),必觀(guān)其瀾。日月有明,容光必照焉...
    風(fēng)月無(wú)情人暗換閱讀 499評(píng)論 0 0
  • 我最喜歡的書(shū)是《昆蟲(chóng)記》。里邊講了?各式各樣的昆蟲(chóng),以及各式各樣坤。從你的特點(diǎn),類(lèi)型,大小,適應(yīng)在哪里生活...
    顏丙鈺閱讀 244評(píng)論 0 0
  • 與你一起 于春天許下愿望 雨知道,風(fēng)也知道 后來(lái) 春天過(guò)去 盛夏的知了來(lái)到 季節(jié)性的櫻花寥落 一片一片輕聲告別枝頭...
    阿琴姑娘閱讀 1,061評(píng)論 30 79
  • 人的一生,無(wú)論歡喜悲傷,無(wú)謂艱難舒暢,都會(huì)有很多貴重的珍惜,當(dāng)走過(guò)無(wú)知、幼稚和覺(jué)醒,經(jīng)過(guò)時(shí)間磨練后我們方才明了,生...
    落水有聲閱讀 535評(píng)論 1 1

友情鏈接更多精彩內(nèi)容