HITCH
英英釋義:an unexpected difficulty, obstacle, delay, etc.?
例句:The plan was executed without a?hitch.?
2. 為什么選這個詞?
?“hitch”既是動詞,也是名詞,它的意思也有很多,今天我們學(xué)習(xí) hitch 作為名詞時的一個常見用法。hitch 作為名詞可以表示“故障、障礙”,當我們想表示 slight/little problem 時,就可以用更簡潔準確的 hitch,有時候也可以用 hitch 替換常見的 obstacle、hinderance /hindrance 。?
我們常說“差之毫厘,謬以千里”,說的就是“稍微有一點差錯,就會造成很大的錯誤”。用英文就可以說成:A slight hitch can lead to a deadly disaster.?/ A tiny lapse can lead to a huge mistake.
我們可以用 without a hitch 表示“非常順利”,比如“順利完成了計劃”就可以說:The plan was executed without a hitch.
我們也可以在 hitch 前面加一個形容詞,表明是在某一方面的故障,比如 a technical hitch(技術(shù)故障),a legal hitch(法律問題) ;也可以加表示程度的形容詞,比如 a slight/minor/major hitch。?
《牛津英語搭配詞典》中的一個例句中,就同時用到了“slight”和“technical”修飾 hitch:There was a slight technical hitch which delayed the plane’s take-off.一個小小的技術(shù)故障耽誤了飛機的起飛。?
和 hitch 意思差不多的常見表達還有 glitch、hiccup、snag、blip 等,在掌握了 hitch 之后可以查一查這些同義詞。?
個人拓展:
an impediment or obstacle, esp one that is temporary or minor; a slight problem or difficulty which causes a short delay
搭配:a slight/ major/ minor/ last-minute/ technical/ legal hitch
//go/ go off without a hitch
There’s been a hitch in the plans.
The plane was delayed because of a last-minute hitch.
拖車栓鉤 a trailer hitch
/glitch: a minor malfunction, mishap, or technical problem, a snag: a computer glitch
/hiccup: a usually minor setback, impediment, or difficulty; a hitch: A recent sales hiccup is nothing to panic
about.
/snag: an unforeseen or hidden obstacle or difficulty: Our plans for the party have hit a snag.
/blip: a sudden minor shock or meaningless interruption: The market had one bad blip today.
背誦:
小故障:hitch, glitch, hiccup, snag, blip, obstacle, hinderance/ hindrance
A slight hitch can lead to a deadly disaster.?/ A tiny lapse can lead to a huge mistake.失之毫厘謬以千里