Copacabana 來(lái)自瘋狂的文科生 00:00 05:46
這首R(shí)achel唱的歌送給老友記粉絲們,應(yīng)該能喚起不少回憶吧!
在第一季開(kāi)始作為新娘逃婚的的Rachel在第二季的結(jié)尾作為伴娘參加了前男友的婚禮,還有能比這更加尷尬的事情嗎?
要命的是他的前男友告訴別人她逃婚是因?yàn)榈昧瞬豢裳灾。瑢?dǎo)致婚禮上大家都在對(duì)她表示同情般的鼓勵(lì)。
還沒(méi)結(jié)束,她在做伴娘的時(shí)候還全程走光,Just when you think you can not be more?embarrassed!
她上臺(tái)去唱了她這輩子覺(jué)得最尷尬的歌曲,曾經(jīng)在臺(tái)上唱這首歌直接驚慌下臺(tái),可是她還是選擇了站在臺(tái)上,管你有多尷尬,干脆尷尬到底!
這就是Rachel的可愛(ài)之處!Welcome to the real world, it sucks, you're gonna love it!
第二季結(jié)局了,轉(zhuǎn)眼一看都已經(jīng)寫(xiě)了50篇文章啦,堅(jiān)持真的很難,it sucks,but I'm?gonna keep?doing it!
快和我一起來(lái) KEEP LEARNING吧!
今天的討論話(huà)題是:你這輩子最尷尬的事情是什么?
What is the most embarrassing experience you have in your life?
今日學(xué)習(xí):
1. I say you?just suck it up and you do it!
咬咬牙就上了吧!
suck it up:? 接受某件事情的殘酷現(xiàn)實(shí)。
suck-up:?馬屁精,還記得嗎哈哈!
2. You know how I tend to get a little defended and?quippy?
你知道我這個(gè)人防衛(wèi)心強(qiáng),會(huì)諷刺人。
quippy:??諷刺,妙語(yǔ)連珠。
3. Best man making a toast here.
伴郎要來(lái)敬酒了。
make a toast: 敬酒。
伴郎為什么叫best man呢,因?yàn)槲鞣轿幕邪槔捎尚吕勺詈玫呐笥?,哥們?dān)任。
而伴娘叫做maid of honor也是新娘最好的朋友,做一個(gè)女性最好的朋友是一件很榮耀的事情。
記住,best man和maid of honor都只能有一個(gè)哦!
4.?Not a lot of women?would have the guts?to come back here.
沒(méi)有幾個(gè)女人有膽量回到這里。
have the guts:?有膽量。
5.?With a little grace and dignity.
帶著一點(diǎn)優(yōu)雅和尊嚴(yán)。
grace: 優(yōu)雅。
dignity:?尊嚴(yán)。
6.?I've been feeling incredibly guilty.
我感到非常內(nèi)疚。
feel guilty:?內(nèi)疚。
歷
史
精
選
長(zhǎng)按關(guān)注,每日打卡!?
Keep Learning!?