? ? ? ? 有時(shí)候,張小妞會(huì)問(wèn)我一些話,媽媽你說(shuō)這句話是什么意思呢?
? ? ? ? 很多時(shí)候,那些話的意思我是知道的,八九不離十,但是總結(jié)得肯定沒(méi)有那么好,一般我愿意百度一下,然后念給張小妞聽(tīng),我也能從中學(xué)到很多。
? ? ? ? 呵,真的呀,美好的話總讓人心懷希望,勵(lì)志的話又讓人充滿激情。
? ? ? ? 今天這兩句也很好,以下內(nèi)容來(lái)自百度,我稍稍動(dòng)了一下——?
彼方尚有榮光在
彼方尚有榮光在的意思是:遠(yuǎn)方還有值得追尋的美好事物,不應(yīng)該輕言放棄,喪失希望。
? ? ? ? 這句話并不是源自于某首詩(shī)詞,而是現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)上一句尋常的雞湯句。
? ? ? ? 原句是:少年不懼歲月長(zhǎng),彼方尚有榮光在,意思是:年輕的人們不要害怕和在意時(shí)光的長(zhǎng)短,無(wú)論眼前的生活有多茍且,別忘了努力的前方必定會(huì)有美好生活的曙光在等著我們。
斯人若彩虹,遇上方知有
? ? ? ? 這句話出自電影《怦然心動(dòng)》?!垛袢恍膭?dòng)》就是一部小眾的,特別的電影,它將你置于一種溫暖的、有趣的,又充滿人文關(guān)懷的氛圍中,直到最后給你一個(gè)看上去也并不那么不靠譜的美好的故事。
? ? ? ? 有人住高樓,有人在深溝,有人光萬(wàn)丈,有人一身銹,世人萬(wàn)千種,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
? ? ? ? 電影中,小男孩Bryce的外公Chet曾對(duì)他這樣稱贊女主Julie:“Julie真是個(gè)不錯(cuò)的女孩。有些人淺薄,有些人金玉其外敗絮其中,但是總有一天,你會(huì)遇到一個(gè)絢麗的人,她讓你覺(jué)得你以前遇到過(guò)的所有人都只是浮云。”
? ? ? 電影原句:Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
? ? ? ? 斯人若彩虹,遇上方知有。意思是這樣的人就如同彩虹一般,只有遇上了才知道真的有這樣美好的人存在。
? ? ? ? 這句話雖然只有十個(gè)字,但它所表達(dá)的對(duì)“斯人”的贊美、對(duì)“遇上”的欣喜卻是那樣強(qiáng)烈,真應(yīng)了電影的名字,讓人“怦然心動(dòng)”。