圖片發(fā)自簡書App
《背詩泰河邊》
作者:魏城
在遙遠的莎士比亞的故鄉(xiāng)
我吟詠著李白杜甫的詩
默念著蘇東坡辛稼軒的詞
走過狄更斯小說中的
那個露天市場
文學(xué)是沒有國界的
盡管有語言的圍墻
“牛羊下來久”
這是杜甫
“池花春映日”
這是李白
我唱著中國唐朝
詩圣詩仙的古調(diào)
信步走在
莎士比亞構(gòu)思劇本時
走過的石板路上
“常記高人狄更斯”
——如果穿越到今天
蘇老師可能會吟
“人道莎翁曾住”
——如果流放到英國
辛老板也許會說
李杜詩篇萬口傳
蘇辛佳詞眾口念
傳到了二十一世紀
念到了泰晤士河邊