? ? ? 最近讀書讀得有點浮躁,只是片面的追求進度,而很少靜下心來思考一下,這就像與人熱熱鬧鬧的交流了許久,卻沒有獨自回味一下所交流的內容,其結果便是僅僅得到了熱鬧,而熱鬧之后,便是一地雞毛。
? ? ? 讀這本《阿萊夫》似乎是一個多月前的事情了,好像當時滿眼都是博爾赫斯的廣告,便買了本薄薄的《阿萊夫》看了一遍。但因為看過了沒有停下思考,所以才僅僅過了一個月,便只剩下些模模糊糊的印記在腦海里,就像小說集里那些模模糊糊的內容?,F(xiàn)在就把這些模糊的印記整理一下,將它固定下來,別讓它成為一地雞毛。
? ? ? 對于一種表達方式產生了審美疲勞之后,便自然而然會誕生新的表達方式,傳統(tǒng)的小說,一板一眼、拳拳到肉,小說家虛構出的世界與現(xiàn)實世界并沒有多大的區(qū)別,小說家想褒獎什么、批判什么,或者要表達怎樣的愛恨,都能夠讓讀者通過文字看得清清楚楚。而一旦大家熟悉了一種方式,這種方式就會被冠以傳統(tǒng)的名頭。《阿萊夫》這部小說集則是與傳統(tǒng)小說格格不入的,沒有具體的背景,細致的描寫,逼真的情節(jié),雖然寫得同樣是發(fā)生在時間和空間的故事,但是這個時間和空間卻有些看不見摸不著的魔幻味道。而一旦模糊了這些,便自然會突出了故事主人公們理智和情感方面的林林總總。但是人的理性認識多是從客觀現(xiàn)實里總結出來的,一旦脫離了真實的(或者是模擬真實的)時間、空間,那么這種理性的認識,也就未必會得出一個篤定的答案。因此那些有些魔幻味道的故事里,關于理智和情感的答案也就五花八門卻個個是真了,這樣的小說倒有點像萬花筒,有種魔幻卻絢麗的模樣。
? ? ? ? 人們總樂于議論,更有人善于爭論,這種表達方式便提供了許多議論和爭論的素材。而構建這樣一個精彩的世界必然不是個容易的事情,構建許多個這樣的世界則是件偉大的事情了,博爾赫斯因此也可以被稱為大師了。至于看過小說里魔幻世界之后的感言,卻是見仁見智了,而這些或仁或智的看法,也只是自己特定的視角下的萬花筒,那感覺是屬于自己的,既不能準確的傳達,也未必會得到別人的認可,但它卻可能被牢牢銘刻在自己生命時間和空間的某處,發(fā)生些魔幻的作用。