出師表全文(諸葛亮)
先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。
宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。
侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補闕漏,有所廣益。
將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。
親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。
臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。
先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也。
愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔,臣不勝受恩感激。今當(dāng)遠離,臨表涕零,不知所言。
當(dāng)時是高中時學(xué)的這篇文章,要求全文背誦。當(dāng)時邊背文章,邊讀課本下方的釋義,被諸葛亮的豐功偉績、高風(fēng)亮節(jié)所拜服,也為他的忠誠不二和鞠躬盡瘁所感動,現(xiàn)在回憶起來還清晰記得當(dāng)時的感受。
直到最近看到有博主解讀關(guān)于《出師表》背后的故事,才知道每一句話甚至每一個字背后都代表著諸葛當(dāng)時的文韜武略,朝堂上的波譎云詭,歷史上的波瀾壯闊。
宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同
當(dāng)時以為“皇宮中和朝廷中本都是一個整體,賞罰褒貶,不應(yīng)該有所不同”,而實際上是劉備托孤之后,諸葛亮作為相權(quán)的代表,大力改革,振興經(jīng)濟,國泰民安,相權(quán)勢力日益強大,以至于有礙改革的代表宮中勢力的宦官后續(xù)不復(fù)存在,皇帝身邊親信全無,劉禪選妃也要被限制。所以宮中府中實際上分別代表著當(dāng)時弱勢的皇權(quán)體系和強勢的相權(quán)體系。
侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實
這些官職人員實際上也都是相權(quán)體系中的一員,諸葛亮去世后,執(zhí)政大臣費祎成為蜀國CEO,在他被刺殺前的20年里,蜀國仍然在諸葛亮建立的體制下保持著欣欣向榮的景象,直到費祎被刺殺后,劉禪啟用宦官集團,物極必反,身邊的宦官黃皓胡作非為,蜀國在十多年里分崩離析,走向滅亡。
故五月渡瀘,深入不毛
當(dāng)時理解為“所以我五月率兵渡過瀘水,深入到人煙稀少的地方”,然而實際上,是諸葛亮為了建立貨幣體系,將貨幣與蜀錦掛鉤,把貨幣話語權(quán)牢牢掌握在蜀國手中,大力發(fā)展蜀錦生產(chǎn)、加工、銷售一條龍,吳魏兩國賣給蜀國糧食,收蜀國貨幣,再拿蜀國貨幣買蜀國的蜀錦,蜀國獲得大量資金去招兵買馬,擴兵建土。要想實現(xiàn)擴兵建土,要想北伐,那么就要擴大生產(chǎn),擴大銷路,牢牢把握絲綢之路的蜀錦出口,所以才去定南集資。正因如此,即便當(dāng)時經(jīng)常打仗,蜀國人民當(dāng)時的生活水平并沒下降多少。
當(dāng)獎率三軍,北定中原
從這句話看出,這篇文章實際上是寫在北伐之前,相當(dāng)于北伐的請戰(zhàn)書,之所以要北伐,實際上是諸葛亮的又一高瞻遠矚,原因之一是那里有通往西域的絲綢之路的要塞。然而,在第一次北伐,眼看勢如破竹的時候,馬謖不聽囑咐不懂指揮被斷水源失了街亭,趙云也打了敗仗,蜀軍損失慘重,諸葛亮自降三級。第二次北伐,雖然有所勝利,但也是小打小鬧,直到第三次諸葛亮準(zhǔn)備背水一戰(zhàn)的時候,病累途中,實乃國之大憾。