《與韓庫(kù)部會(huì)王祠曹宅作》
閑門(mén)蔭堤柳,秋渠含夕清。微風(fēng)送荷氣,坐客散塵纓。
守默共無(wú)吝,抱沖俱寡營(yíng)。良時(shí)頗高會(huì),琴酌共開(kāi)情。
韋常用“夕清”、“荷氣”等虛語(yǔ),故其詩(shī)頗有神情淡泊之態(tài)。
《與韓庫(kù)部會(huì)王祠曹宅作》
閑門(mén)蔭堤柳,秋渠含夕清。微風(fēng)送荷氣,坐客散塵纓。
守默共無(wú)吝,抱沖俱寡營(yíng)。良時(shí)頗高會(huì),琴酌共開(kāi)情。
韋常用“夕清”、“荷氣”等虛語(yǔ),故其詩(shī)頗有神情淡泊之態(tài)。