2019-12-05 Keep a little bit Suomi in your mind

在期末各種ddl和考試的逼迫下,12月的第一周也要結(jié)束了。
天氣依然很冷,但和上個(gè)月不一樣的是,外面開始下雪了之后就變亮了不少。而且意外的是,下雪的時(shí)候并沒有下雨的時(shí)候冷(雖然雪化了也很討厭,就算穿了雪地靴走路也還是要小心)。
從上周開始就有幾個(gè)考試和課題,感覺自己每天都被課題趕著往前走,都沒什么喘息的時(shí)間。前兩天一空下來也逼自己看書復(fù)習(xí),再加上每天天也黑得很早,對于時(shí)間都沒有什么概念。好在快到圣誕節(jié)了,外面有很多星星點(diǎn)點(diǎn)的裝飾燈(他們會裝飾在窗臺或者門口的圣誕樹上),沒事的時(shí)候出去逛逛還是覺得很漂亮的。
今天考了芬蘭語的筆試和口試。上午的筆試感覺自己考得一塌糊涂,過去式的變形根本就不記得,老師還出了一整篇文章讓我們把其中的現(xiàn)在時(shí)改成過去式,我大概有信心的就兩三個(gè)詞吧,其他都是隨便編的 - -。另外還有形容詞之類的,我也好多都不認(rèn)識(不記得?),估計(jì)這次只能得個(gè)一半的分?jǐn)?shù)吧……還有閱讀我最后一個(gè)問題沒看懂愿望,答了一個(gè)很搞笑的答案,希望老師手下留情TT
口語考試倒是意外的很簡單。我和一個(gè)俄羅斯小姐姐,中東(?)小哥哥一組,輪流相互問問題,三個(gè)較簡單的問題和兩個(gè)稍難一點(diǎn)的問題。本身就只有15分鐘,非??斓木瓦^去了。我們組整體答得很流暢,沒有太多的停頓,就很順利的結(jié)束了。我自己先前超級沒把握,那天找了Maaret練了一次,今天中午又和長哥練了一個(gè)小時(shí)(其實(shí)也都在聊天),但被問的問題都練到了,有點(diǎn)磕巴但老師人也很好,應(yīng)該分不會給太低(我希望?。?。
芬蘭語很難,不僅僅是因?yàn)樵~匯不一樣(和英語幾乎沒有相似之處),而且動詞的變化很多,根據(jù)人稱和時(shí)態(tài),以及某些詞匯有固定的搭配和變形(cases)。雖然四五個(gè)月也沒有學(xué)出什么很傲人的成績,只會一些簡單的日常會話和看懂一些基本的表達(dá),但是Hanna-marika(我們芬蘭語老師)真的改變了我很多對于芬蘭文化和語言的想法。老師對教外國人芬蘭語這件事情本身抱有很大的熱情,而且她自己又很耐心并且親切,所有人都超愛她!她不僅僅教了我們很多超實(shí)用的日常用語,還會和我們講一些文化習(xí)俗之類的東西,真的感覺超級有趣。中間缺了不少課,冬天的早上又很難起床,但她和其他小伙伴們是我一個(gè)堅(jiān)持到最后的很重要的動力。

最近開始記錄簡書,陸陸續(xù)續(xù)的也8000字了。雖然一開始有想過能不能靠掙稿費(fèi)賺一點(diǎn)小錢,然后發(fā)現(xiàn)并不很現(xiàn)實(shí),遂作罷。但這種沒什么壓力的寫作,也是在這個(gè)黑暗的冬季,一個(gè)整理自己以及和自己對話的渠道吧。
仔細(xì)想了想,其實(shí)從上了大學(xué)之后就沒怎么用中文(包括英文)寫作過了。雖然大學(xué)讀了日語專業(yè),也陸陸續(xù)續(xù)寫了一些報(bào)告和課題,但篇幅都不長(除了被罵到死的畢業(yè)論文),也不是什么深刻的東西。工作了之后更是除了偶爾要幫忙做翻譯和向上次報(bào)告之外,沒怎么自己寫過文章。讀了研究生之后雖然也寫了一些東西,但也都是議論實(shí)時(shí)和比較商務(wù)的寫作(management game的flash?。颍澹穑铮颍粽媸菍懰牢伊耍?。反而來了交換之后,才意識到自己寫作功底不夠,寫learning diary無從下手,很多文獻(xiàn)更是最開始都不知道怎么找。(我想這也是我雅思也一直停在7分的原因,其實(shí)上了大學(xué)之后沒有繼續(xù)怎么系統(tǒng)地學(xué)過英語了)
雖然從很小的時(shí)候就喜歡看書,看了很多很多小說,也曾經(jīng)懷抱過作家夢。其實(shí)我一直覺得自己沒有什么寫作天賦,只是記憶力不錯(cuò)和邏輯思維強(qiáng),所以才能夠在學(xué)外語(特別是基礎(chǔ)階段)比較快的上手。而到了高級一點(diǎn)的寫作和文學(xué)鑒賞的時(shí)候,自己的才疏學(xué)淺就無處躲藏了。
初高中每周有隨筆,而十幾歲又是一個(gè)貪玩的年紀(jì),我每個(gè)周日都會為了完成作業(yè)而掙扎。反倒是離開學(xué)校這么久之后,才覺得自己可能需要用某個(gè)形式記錄一些自己的生活。而且學(xué)外語和使用外語時(shí)間越長,我有時(shí)候也覺得自己在失去一種對于母語的控制力。盡管大多數(shù)時(shí)候我依然和自己朋友能夠正常說話,但很多詞匯找不到對應(yīng)的中文,包括在寫作的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己的語序很奇怪。我想,這也是長久以來使用外語在我自己身上留下的一個(gè)印記吧。希望寫作能給自己更多持續(xù)使用中文的動力吧。
羅里吧嗦寫了好多,就先到這里吧。先加油完成期末課題。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容