《金匱要略》筆記2|續(xù)傷寒篇—霍亂

霍亂篇原被宋人歸入《傷寒論》中,為保持《傷寒論》六經(jīng)辨證的完整性,倪師將此篇?dú)w入《金匱要略》。

一、何為霍亂?

問(wèn)曰:病有霍亂者何?
答曰:嘔吐而利,是名霍亂。

上吐下瀉就叫霍亂,與今之西醫(yī)病名之霍亂有別,是西醫(yī)抄了中醫(yī)的名詞。“霍亂”之名最早出現(xiàn)在《漢書·嚴(yán)助傳》:“夏月暑時(shí)嘔泄霍亂之病相隨屬者是也?!薄饵S帝內(nèi)經(jīng)·素問(wèn)·六元正紀(jì)論》亦有:“太陰所至,中滿,霍亂吐下?!薄鹅`樞》中對(duì)霍亂的定義是:“太陰厥氣上逆,名之霍亂?!?/p>

基本觀念是:中國(guó)北方很少見霍亂,多生于南方,出現(xiàn)在春分至秋分期間,冬天無(wú)霍亂。

天地之六氣中,少陽(yáng)為相火,少陰為君火,這兩個(gè)火配合到太陰的濕,火和濕夾雜在一起,產(chǎn)生霍亂。北方很冷,冬天也很冷,故不會(huì)生此病。當(dāng)我們知道病因后,去濕去熱就是治病的思路了。

二、霍亂的癥狀

問(wèn)曰:病發(fā)熱,頭痛,身疼,惡寒,吐利者,此屬何病?
答曰:此名霍亂?;魜y自吐下,又利止復(fù)更發(fā)熱也。

發(fā)熱、頭痛、身疼、惡寒,看似太陽(yáng)證,太陽(yáng)有三證:中風(fēng)(有汗,桂枝湯證)、溫病(項(xiàng)背項(xiàng)幾幾,葛根湯證)、傷寒(惡寒,全身骨節(jié)痛,麻黃湯證),現(xiàn)在兼有吐和利,就是霍亂了。故霍亂的癥狀是:有太陽(yáng)表證兼有吐利,包括食物中毒。

傷寒,其脈微澀者,本是霍亂,今是傷寒,卻四五日至陰經(jīng),陽(yáng)轉(zhuǎn)入陰,必利,本嘔下利者,不可治也。欲似大便而反失氣,仍不利者,此屬陽(yáng)明也,便必鞭,十三日愈。所以然者,經(jīng)盡故也。

傷寒脈一定是浮緊,現(xiàn)在脈是微澀,病由陽(yáng)轉(zhuǎn)入陰,由表入里時(shí)必下利。一般來(lái)說(shuō),當(dāng)病人出現(xiàn)嘔吐下利時(shí),病在腸胃里,過(guò)去的中醫(yī)是不去治他的,讓他胃氣自己恢復(fù)即愈。如何知道胃氣恢復(fù)了?病人有便意卻一直在排氣,代表腸子開始蠕動(dòng)了,食物在小腸里還未到大腸,所以會(huì)放屁。這是外來(lái)的病,如吃壞肚子,一般人都能自愈,但重癥病人一旦吃壞肚子,可能就要了命。

如果排氣后仍不排便,是陽(yáng)明證了。陽(yáng)明便秘有兩種:一種是一段段堵在中間,大便細(xì)細(xì)的如鞭子;另一種是一大塊堵在中間,只有水能通過(guò)邊上的細(xì)縫,出來(lái)是下利,舌苔必黃,脈必?cái)?shù)、實(shí),小便必黃,天樞穴拒按。這種情況兩周內(nèi)會(huì)好,這是因?yàn)殛?yáng)明經(jīng)盡止于二周。

病入陽(yáng)明無(wú)死癥,陽(yáng)明初證是葛岑連湯證,無(wú)便秘、微利或肚子痛,便秘后開始轉(zhuǎn)承氣湯證,上述兩種都是腑病,陽(yáng)明病另有經(jīng)病,即白虎湯證,燥熱、口渴、胃口非常大。陽(yáng)明證只見熱證無(wú)寒證。

下利后,當(dāng)便鞭,則能食者愈。今反不能食,到后經(jīng)中頗能食,復(fù)過(guò)一經(jīng)能食,過(guò)之一日當(dāng)愈。不愈者,不屬陽(yáng)明也。

下利之癥如轉(zhuǎn)熱后,大便必硬。如果大便硬而胃口好,這是回到陽(yáng)明證,表示會(huì)自愈,否則,病不在陽(yáng)明。這段告訴我們:病有無(wú)在陽(yáng)明,以有無(wú)胃口為依據(jù)。陽(yáng)明證有胃口,陽(yáng)明經(jīng)病的白虎湯證更是胃口太好。

三、治霍亂的幾個(gè)處方

利止,惡寒脈微,而復(fù)利,亡血也,四逆加人參湯主之。

四逆加人參湯方? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ?
甘草二兩,灸,干姜一兩半,附子一枚,生用去皮,破八片,人參一兩。

四逆湯內(nèi)加人參一兩,余依四逆湯服法(上三味,咀,微火煮取一升二合,去滓,分溫再服。強(qiáng)人可大附子一枚,干姜三兩。)

正常人是空靈的,好比空虛的天空,才會(huì)有思考、靈感、志向。食物從口入,從谷道排出,有進(jìn)有出,若只進(jìn)不出就會(huì)產(chǎn)生實(shí),就不是空靈的狀態(tài),所以大便一定要保持通暢。食物這一進(jìn)出過(guò)程必須要有腸胃的津液才能完成,如果哪一天津液?jiǎn)适Я?,大便便堵在腸子里。

如果下利很久突然停止了,代表腸子里已無(wú)東西可利,病人又出現(xiàn)惡寒脈微小無(wú)力,代表心臟搏動(dòng)的力量不夠,摩擦力小,心臟火很弱,故身體感覺冷。

為什么中醫(yī)常問(wèn)病人手腳是冷還是熱?心臟被設(shè)計(jì)好,剛好把血送到四肢末梢,腳指頭最遠(yuǎn)。如果你的腳指頭是冷的,中醫(yī)就已經(jīng)知道你的心臟磨擦力不夠,冷到極限就是膝蓋,所以用桂附增加磨擦力。

人身上有三陰骨:頭頂?shù)呢豆?、耳后的智慧骨、膝蓋骨,這三塊骨頭是離開母體后長(zhǎng)出來(lái)的,所以剛出生的寶寶不會(huì)走路,膝蓋骨到1歲左右才長(zhǎng)好,囟骨關(guān)閉后才開始有記憶,智慧骨封起來(lái)后才有聽力,這是人體骨之末端。冷到膝蓋是極限,是四逆湯證。

脈微,代表惡寒是因?yàn)樾呐K力量不夠,而非有表證,表證的脈必浮而緊,且病人會(huì)身痛。痛來(lái)自壓力:表受到寒后毛孔懸浮被封閉,汗無(wú)法透發(fā),要出卻出來(lái),停在肌肉里。肌肉里的水本應(yīng)循環(huán),現(xiàn)在停下來(lái)堵在肌肉里,新水不斷去推舊水,造成壓力。

已經(jīng)利止了,之后又開始下利時(shí),這就危險(xiǎn)了,表示病人到最后階段,亡血,津液都沒了,前面利的是腸胃里的津液,再利時(shí)是血里的津液了,此時(shí)救逆的處方就是四逆加人參湯了。

張仲景用人參時(shí)是要救陰,同時(shí)存胃液,若胃氣沒有了,就走人了,救逆時(shí)用人參是1兩2兩的用。四逆湯是溫陽(yáng)救逆第一方,功能起死回生,多用于心臟衰竭之危癥時(shí)。

生附子加強(qiáng)心臟的搏動(dòng)力量,一下去血液通到四肢未梢,一吃下去手腳即開始熱起來(lái)。

霍亂,頭痛,發(fā)熱,身疼痛,熱多欲飲水者,五苓散主之,寒多不用水者,理中丸主之。

理中丸方

人參,灸甘草,白術(shù),干姜各三兩

上四味,搗篩為末,蜜和為丸,如雞子黃大,以沸湯數(shù)合,和一丸研碎,溫服之。日三四服,夜一服,腹中未熱,益至三四丸,然不及湯,湯法以四物依兩數(shù)切,用水八升,煮取三升,去渣,溫服一升,日三服,若臍上筑者,腎氣動(dòng)也,去術(shù)加桂四兩。吐多者,去術(shù)加生姜三兩。下多者,還用術(shù)。悸者,加茯苓二兩??视盟?,加術(shù),足前成四兩半。腹中痛者,加人參,足前成四兩半。寒者,加干姜,足前成四兩半。腹?jié)M者,去術(shù)加附子一枚。

服湯后如食頃,飲熱粥一升許,微自溫,勿揭衣被。

病人霍亂吐利不止時(shí),出現(xiàn)頭痛、發(fā)熱、身體疼痛、病家多熱又欲飲水者,給予五苓散。如果是寒多而不飲水者,表示里寒濕重,此時(shí)給予理中丸

除了熱多欲飲水外,五苓散的主證是小便不利,因?yàn)樾碌乃疅o(wú)法取代舊的水,水停在皮膚表面,而中焦無(wú)水,皮表的水無(wú)法回頭,腸胃里沒有水,很口渴,想喝水,但喝下去后又吐掉,因?yàn)樯砩弦呀?jīng)有很多水,故五苓散還可治嬰兒吐奶、全身水腫。臨床上得水則吐,便是五苓散證。

五苓散中:澤瀉把全身表水收集到中焦,茯苓通利三焦的水,入中焦,豬苓下焦,澤瀉、茯苓、豬苓三味把全身水集中到膀胱里,桂枝強(qiáng)心強(qiáng)肌肉,桂枝的強(qiáng)心是增加血液循環(huán),肉桂的強(qiáng)心是加強(qiáng)心朦的噴射力。白術(shù)茯苓健脾,脾藏意,腎藏志,志是志向,意是意念、注意力,孩子學(xué)習(xí)不能集中注意力時(shí),就要強(qiáng)脾了,健脾除了開胃口外,還有意的層面。白術(shù)去濕,配合桂枝入肌肉,澤瀉把肌肉里的濕收集過(guò)來(lái),到中焦交給茯苓,茯苓再交給豬苓,小便排出。

傷寒治則是:當(dāng)有表癥時(shí),必先解表。而今有傷寒癥但兼有吐利時(shí),就不可解表。

五苓散之功在能將表之寒水引回體內(nèi),再自小便排出,使得新水能取代舊水,故能止渴

理中丸能去里寒濕同時(shí)補(bǔ)足腸胃的津液,是治療腸胃寒濕之主要處方,補(bǔ)瀉兼顧。寒的定義是:一息小于四至,速度變慢。用丸劑時(shí)取其藥緩力專。干姜溫胃,生姜散胃中積水。干姜、灸甘草去里寒,白術(shù)去濕,人參把腸胃津液補(bǔ)回來(lái)。輕癥時(shí)可用黨參代替人參,救逆時(shí)必須用人參。

丸不及湯,湯法是八碗煮三碗。臍上動(dòng)悸或心悸是腎氣引起,腎水回逆到心臟,去白術(shù)加桂枝;臍下動(dòng)悸用茯苓;嘔者去白術(shù)加生姜;下利者再加白術(shù),白術(shù)去濕,把腸胃的水導(dǎo)入膀胱小便出,利不止時(shí)用利尿,但必須確定需要止利;腹中津液不夠(非便秘)引起的痛加人參;寒者加重干姜;寒濕嚴(yán)重時(shí)引起腹脹滿,加炮附子去下焦的寒,因?yàn)榘仔g(shù)只能去濕,干姜只能去胃里的寒。服湯后再喝一碗熱稀飯,微蓋衣被,讓寒濕慢慢出來(lái)。

吐利止而身痛不休者,當(dāng)消息和解其外,宜桂枝湯小和之。

這里是說(shuō)里癥之吐利好了以后,如果病家還有身痛等表癥時(shí),我們就該幫他解表,解表用桂枝湯就可以了。痛在皮膚用麻黃湯,痛在肌肉用桂枝湯,痛在骨頭關(guān)節(jié)用附子湯。用到桂枝湯,病人一定有汗,臨床上肌肉痛用桂枝湯加玉竹,療效很好。

吐利汗出,發(fā)熱惡寒,四肢拘急,手足厥冷者,四逆湯主之。

常人:心臟搏動(dòng)產(chǎn)生熱,中醫(yī)定義為火,肺法象天,寒、色白,心肺平衡時(shí)為常溫,人不會(huì)怕冷怕熱。

上吐下利汗出,津液不夠了。當(dāng)肺的津液不夠時(shí),無(wú)法制衡心臟的熱(火克金失去平衡),心臟的火往上走,便有發(fā)熱現(xiàn)象,身體會(huì)感覺冷。因?yàn)檎H说男幕鹗峭伦?,進(jìn)入小腸,心和小腸都是火,火往下到四肢末梢,心火到手指,小腸火到腳趾。現(xiàn)在火往上走,手腳會(huì)冷。冷水不動(dòng),津液又不夠,便出現(xiàn)抽筋,這是四逆湯證。

既吐且利,小便復(fù)利,而大汗出,下利清谷,內(nèi)寒外熱,脈微欲絕者,四逆湯主之。

常人,陽(yáng)要被陰封存在里面,故背摸上去是冰的,并隨四季變化而變化,外界越熱時(shí),陰在外面越盛。而里面的容量又是固定的,當(dāng)陰入里時(shí)陽(yáng)只能往外走,呈現(xiàn)出內(nèi)寒外熱的癥狀,此熱非高燒的熱,而是陽(yáng)往外走了。這個(gè)陽(yáng)是心臓搏動(dòng)產(chǎn)生的動(dòng)能,這時(shí)脈必微欲絕,用四逆湯救逆。

用到四逆湯一定是寒癥,即心臟搏動(dòng)力量弱,摩擦力小,不夠熱,但頻率還在,西醫(yī)沒有寒熱觀念,光測(cè)心率是不夠的。

吐已下斷,汗出而厥,四肢拘急不解,脈微欲絕者,通脈四逆加豬膽汁湯主之。

通脈四逆加豬膽汁湯方
甘草二兩,炙,干姜三兩,強(qiáng)人可四兩;附子大者一枚生去皮破八片,豬膽汁半合。
上四味,以水三升,煮取一升二合,去滓,內(nèi)豬膽汁,分溫再服,其脈即來(lái),無(wú)豬膽,以羊膽代之。

遇到吐無(wú)可吐、利無(wú)可利的階段時(shí),病人必虛汗出不止,因?yàn)槔镪幰褬O虛,無(wú)法固陽(yáng),僅存之陽(yáng)外出,故可見汗出,此時(shí)四肢已經(jīng)無(wú)陰可以滋潤(rùn),又無(wú)陽(yáng)可以伸屈,所以四肢會(huì)拘急不解,脈當(dāng)然微細(xì)欲絕,這是通脈四逆湯加豬膽汁湯證。

用豬膽汁取代人膽汁,去幫助腸胃消化。生附子一枚約3錢,救逆時(shí)最多用到4錢,救回來(lái)后逐漸減到2錢。甘草本甜,灸后焦苦,故灸甘草入心和脾,干姜溫胃,豬膽汁化腸胃宿食(急救時(shí)才用,平常無(wú)需用,無(wú)豬膽用羊膽代替)。

利發(fā)汗,脈平,小煩者,以新虛不勝谷氣故也。

這是說(shuō)按照前面所說(shuō)的用四逆湯后吐利停了,再服用桂枝湯發(fā)汗后,病人的脈已正常了,但吃飯后腸胃消化還不好,這是因?yàn)椴◇w剛恢復(fù)過(guò)來(lái),腸胃之氣尚虛故也,所以病人恢復(fù)時(shí)要注意飲食,先喝點(diǎn)稀飯或白水煮面加點(diǎn)蔥白,鹽也不要放,更不可吃肉,讓腸胃慢慢恢復(fù)就好了。

相關(guān)鏈接:

《金匱要略》筆記1|經(jīng)方是真正代表中醫(yī)的正統(tǒng)醫(yī)學(xué)

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容