1 原文
天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。故有無相生,難易相成,長短相較,高下相傾,音聲相和,前后相隨。是以圣人處無為之事,行不言之教;萬物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而弗居。夫惟弗居,是以不去。
2 譯文
天下人都知道美之所以為美,是因為有丑的存在。都知道善之所以為善,是因為有惡的存在。所以,有和無相互轉化,難和易相互形成,長和短相互顯現(xiàn),高和下相互依存,音與聲相互陪襯,前和后相互接隨——這是永恒不變的。所以,圣人以無為的態(tài)度處理事務,用不言的方式施行教化,順應萬物生長而不加以限制,孕育萬物而不占為己有,幫助萬物而不依賴它們,功成名就而不倨傲。正因為不居功,所以也不會失去什么。
3 悟
《老子》在第一章中提出了道的概念,可以說是全書的總綱,而第二章則可以看做是引言部分,進一步明確地提出了他的辯證法,自然和社會的萬事萬物都存在矛盾,比如有和無,它們又處于同一體中,這也就是矛盾的普遍性和同一性。它們互為存在條件,相互依賴,相互依存,又相互滲透。
美和丑、善與惡……,都是如此。知道美,是由于有丑的存在。沒有絕對的善,知道善,是由于有惡的存在,善也是相對于惡而言的。
有和無,是相互依存、相互轉化的關系。“無為有處有還無“。
無為,并不是指啥事都不干,不是"不作為”,而是指,如同一門技藝,達到像庖丁解牛一樣的熟練程度。無為,是一種很高級的狀態(tài),有點像心流,但又不止于此。
因為圣人順應自然規(guī)律而行事,所以“無為”,卻又無所不為。