昨晚偶遇了一段結(jié)婚誓詞,忍不住把它譯成中文。
感覺它不像一個誓言,更像一份知情同意書:我了解我們今后的生活并不完美,甚至會有傷害與惶恐,但我愿意和你一起面對,一起承擔。
沒有了信誓旦旦,沒有了對婚姻的承諾,所以需要真正的努力,需要真正的用心。?

昨晚偶遇了一段結(jié)婚誓詞,忍不住把它譯成中文。
感覺它不像一個誓言,更像一份知情同意書:我了解我們今后的生活并不完美,甚至會有傷害與惶恐,但我愿意和你一起面對,一起承擔。
沒有了信誓旦旦,沒有了對婚姻的承諾,所以需要真正的努力,需要真正的用心。?