楊玏在奎拉伯斯對(duì)你說(shuō)hola

楊玏——《致青春》里的陳孝正,《小丈夫》里的陸小貝,《何以笙簫默》里的備胎暖男攝影師路遠(yuǎn)風(fēng)。

hola,楊玏


昨天,楊玏在微博發(fā)了一段視頻,并配文說(shuō):在奎拉伯斯對(duì)你說(shuō)hola

hola,西班牙語(yǔ)的意思是“你好”。

h、o、l、a四個(gè)字母,和你學(xué)了很多年的英語(yǔ)字母長(zhǎng)得一模一樣,只是它們的發(fā)音不一樣,h在西語(yǔ)里甚至不發(fā)音。

按傳統(tǒng)說(shuō)法,西班牙語(yǔ)共有29個(gè)字母,即5個(gè)元音字母a、e、i、o、u,和24個(gè)輔音字母b、c、ch、d、f、g、h、j、k、l、ll、m、n、?, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z.

根據(jù)西班牙皇家語(yǔ)言學(xué)院1994年規(guī)定,取消ch和ll兩個(gè)字母。

為了方便教學(xué),在語(yǔ)音階段時(shí)保留原有說(shuō)法,在詞匯表編排時(shí)則按新規(guī)定排列。

記得高三畢業(yè)后填志愿那會(huì)兒,很多人對(duì)"應(yīng)用西班牙語(yǔ)"這個(gè)專業(yè)有很多的看法,但我依然一條道走到黑,雖然如今我做著與專業(yè)毫不相干的事,但我并不后悔當(dāng)初的選擇。

有人說(shuō)學(xué)語(yǔ)言的人等于沒(méi)有專業(yè),不學(xué)好也很難就業(yè),我坦然的告訴你,這兩點(diǎn)在我身上都應(yīng)驗(yàn)了,只是我依然很感動(dòng)自己那幾年的付出。

早六點(diǎn)起床,7點(diǎn)20早自習(xí),晚八點(diǎn)從自習(xí)室出來(lái),洗洗睡覺(jué),如此日復(fù)一日。

有人說(shuō)熬過(guò)高三,到大學(xué)就可以享受了,在頹廢之前我并不懂什么叫做放松,暗無(wú)天日的記單詞背課文,每掌握一點(diǎn)新知識(shí)都無(wú)比開(kāi)心。

學(xué)習(xí)任何一門語(yǔ)言,音標(biāo)和語(yǔ)法都極其重要,音標(biāo)是攻破任何一門語(yǔ)言的基石,是重中之重。

在西語(yǔ)里,學(xué)好了音標(biāo),你就可以隨意拼讀任何一個(gè)單詞,任意朗誦任何一篇文章,哪怕,你并不知道該文的意思。

我不是忽悠你,就是這么神奇!但我不會(huì)推薦你任何一款速成書,任何一門語(yǔ)言,想要摸索通透,切勿速成!

下面我們來(lái)一起學(xué)習(xí)部分發(fā)音

A

[a]:非圓唇低元音,發(fā)音時(shí),氣流沖出。與漢語(yǔ)的“”音相似,但是開(kāi)口程度稍小,發(fā)音部位在口腔中部。

E

[e]:非圓唇中前元音,發(fā)音時(shí),嘴稍稍張開(kāi),舌面抬起至口腔中部,雙唇向兩側(cè)裂開(kāi),氣流沖出,發(fā)音部位在口腔前部。

I

[i]:非圓唇高前元音。發(fā)音時(shí),嘴微張,舌面中后部抬起,貼近硬顎,發(fā)音部位在口腔中前部。應(yīng)當(dāng)避免舌面過(guò)分接近硬顎,把[i]音發(fā)成漢語(yǔ)的“依”。

O

[O]:圓唇中厚元音,發(fā)音時(shí),舌面高度和開(kāi)口程度與發(fā)[e]時(shí)相同,但雙唇必須嘬圓向前突出。發(fā)音部位在口腔中后部。

U

[u]:圓唇高厚元音,發(fā)音時(shí),嘴唇張得較小,雙唇嘬圓,比發(fā)[O]音時(shí)更向前突出,舌面更加貼近上顎,發(fā)音部位在口腔后部。

L

[l]:舌尖齒齦變擦濁輔音,發(fā)音時(shí),舌尖接觸上齒齦,舌面下降,氣流從舌部?jī)蓚?cè)通過(guò),聲帶振動(dòng)。

M

[m]:雙唇鼻濁輔音,發(fā)音時(shí)雙唇緊閉,聲帶振動(dòng),氣流從鼻腔通過(guò)。

N

[n]:舌尖齒齦鼻濁輔音,發(fā)音時(shí),舌尖接觸上齒齦和上顎前部,氣流從鼻腔通過(guò),同時(shí)聲帶振動(dòng)。

P

[p]:雙唇塞清輔音,發(fā)音時(shí),雙唇緊閉,氣流沖開(kāi)阻礙,爆破而出,聲帶不振動(dòng)。

X

[x]:舌尖齒齦擦清輔音,發(fā)音時(shí),舌尖靠攏上齒齦,留下縫隙讓氣流同過(guò),聲帶不振動(dòng)。

T

[t]:舌尖齒背塞清輔音,發(fā)音時(shí),舌尖和上齒背接觸,氣流沖開(kāi)阻礙,爆破而出,聲帶不振動(dòng)。

以上是西語(yǔ)字母表,今天我們先學(xué)習(xí)上述11個(gè),有興趣的朋友可以在家反復(fù)練習(xí),直至完全會(huì)發(fā)音為止。

學(xué)語(yǔ)言是一項(xiàng)極其枯燥無(wú)味的事,它和碼字一樣的孤獨(dú),因?yàn)閷W(xué)得好與壞也只有你自己來(lái)承擔(dān)最終的結(jié)果。

但當(dāng)你從流利的朗誦到無(wú)誤的背誦,最后脫口而出,這個(gè)過(guò)程,你是享受的,無(wú)疑也是激動(dòng)和有成就感的。

下面這五個(gè)句子,在我對(duì)你講述發(fā)音方法后,你可以試著讀出來(lái),無(wú)論對(duì)錯(cuò),哪怕發(fā)音還沒(méi)講全,你都可以試試。這五個(gè)句子當(dāng)是我給你布置的作業(yè),下次更文前,也就是講剩下的發(fā)音前,你可以偷偷問(wèn)我你讀得對(duì)不對(duì)。

él es Paco.Paco es cubanao.
él es Pepe.Pepe es chileno.
élla se llama Ana, es paname?a.
Ella es LiXin.Es china.
Paco y Pepe son amigos. Ana y LiXin son amigas.
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容