我是Wind, 以前是字幕組組長, 好久不練聽力了, 感覺有些生銹. 我打算每天早上做1分鐘聽寫, 看看自己能堅(jiān)持多久, 你來嗎?
我的聽寫:
Why did you do it?
Do what?
Immigrate(Emigrate), leave earth.
I'm interviewing you.
You're what?
You're the first hibernation failure in the history of space travel.
That makes you a story.
Who are you gonna tell?
Posterity.
So why did you give up your life on earth?
120 years(120-year) space hibernation means you'll never see your family or friends again.
You'll wake up in a new century, on a new planet.
It's the ultimate geographical suicide.
Well, I could ask you the same thing.
But it's my interview.
Were you running away from something?
No. Everything was ok.
So?
I guess I just wanted a new world, I don't know, a fresh start.
That's home stat(Homestead) company advertising.
Is it?
Jim.
I know. I guess you're right.
我的心得:
1 immigrate vs emigrate一個(gè)是移民離開某地, 一個(gè)是移民進(jìn)入某地.
2 120 years hibernation vs 120-year hibernation 語法疏忽了.
3 home stat vs Homestead 感覺結(jié)尾可以聽成t也可以聽成d.