飲酒幾杯。微醉竟無(wú)能比。最為誠(chéng),心內(nèi)喜。少年稀。
暗傳連掌降龍使。身手勤快動(dòng)。十八招,由氣送。效神奇。
(詞林正韻)
注:
? ? ? ? 老者喝了幾口酒水,很是舒服。他本想試探一下少年,看少年如何反應(yīng)。未想到少年竟然真的取酒給他喝。他也并未客氣。
? ? ? ? 飲下酒水,他似乎有點(diǎn)微醺的樣子。他其實(shí)內(nèi)心很喜歡眼前的少年。他果然是很真誠(chéng)善良。老者覺(jué)得這樣的年輕人太少了。
? ? ? ? 他開(kāi)始偷偷教少年一些招術(shù)。他知道少年不是一個(gè)聰敏之人。但老者還是把他的得意功夫降龍十八掌傳授給他,讓其多練。
? ? ? ? 少年雖然有點(diǎn)愚笨,可他明白練功就是需要勤學(xué)苦練。于是,他很勤快地日夜練著這套掌法。后來(lái)不久,他終于練成此功。
? ? ? ? 幸運(yùn)少年就是郭靖。而老者就是北丐洪七公。他到后面真正學(xué)會(huì)了降龍十八掌。這掌法,每次運(yùn)氣而送出,總能打趴對(duì)手。
? ? ? ? 這效果真當(dāng)十分神奇!
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 2026.4.19