Atlas was one of a group of gods called Titans. He was the son of the Titan Iapetus and a sea nymph named Clymene, and the brother of Prometheus. Atlas and the other Titans fought a war against Zeus and the other Olympian gods, but were defeated. Zeus punished Atlas by forcing him to stand and support the sky on his shoulders forever.
阿特拉斯是提坦巨神之一, 伊阿珀托斯和海仙克呂墨涅的兒 子,普羅米修斯的兄弟。阿特拉 斯與眾提坦一起與以宙斯為首的 奧林匹斯眾神作戰(zhàn),失敗后,宙 斯罰他永遠(yuǎn)肩負(fù)天空。
The famous Greek hero Heracles asked Atlas for help in taking the golden apples guard?ed by the Hesperides, who were the daughters of Atlas. Heracles offered to take Atlas' burden for a while if Atlas would fetch the golden ap?ples for him. Atlas happily agreed, thinking to get rid of the wearying load forever.
著名的希臘英雄赫拉克勒斯 為獲得由赫斯珀里得斯四姊妹看 守的金蘋(píng)果,曾請(qǐng)求阿特拉斯幫 助,因?yàn)楹账圭昀锏盟顾逆⒚檬?阿特拉斯的女兒。在阿特拉斯離 開(kāi)期間,赫拉克勒斯愿意暫時(shí)代 替他肩負(fù)天空。阿特拉斯欣然同 意,心想可以就此永遠(yuǎn)擺脫重負(fù)。
When he returned with the apples, Atlas refused to take back the sky. But Heracles was cleverer. He asked Atlas to take the burden back for a mo?ment while he arranged a pad to ease the pres?sure on his shoulders. Atlas assumed the load again, and Heracles departed with the apples.
蘋(píng)果取來(lái)后,阿特拉斯無(wú)意接過(guò)重?fù)?dān),但赫拉克勒斯比他聰明。他請(qǐng)阿特拉斯暫時(shí)替一替 他,好讓他放好墊肩,使肩膀更 舒適些。阿特拉斯把重?fù)?dān)接過(guò), 赫拉克勒斯帶著蘋(píng)果揚(yáng)長(zhǎng)而去。
pad:給……裝墊肩, 放輕腳步走,在這邊是 加墊肩的意思
題外話(huà),插播:非洲西北部的阿特拉斯山脈就是以這位 巨神如名的。在許多美術(shù)作品中,阿特拉斯肩 上背負(fù)的并非天界,而是地球。16世紀(jì)時(shí), 有人幵始用肩負(fù)地球的阿特拉斯的圖案作為地 圖集的卷首插圖,因而在英文中稱(chēng)地圖集或殖 圖集為atlaso另外,在古典建筑中,用做柱子 以支撐檐部、陽(yáng)臺(tái)或其他突出部分的、肌肉發(fā) 達(dá)的男子離像也稱(chēng)為atlaso這樣的柱像往往表 現(xiàn)出承擔(dān)巨大重量的
atlas [??tl?s]?地圖集,身負(fù)重?fù)?dān)的人
The Olympian Gods:奧林匹斯諸神
The Greeks called their most important gods the Olympians, because they believed these gods lived on Mount Olympus in north?ern Greece. The Olympians were twelve in number. The following is a list of them, with their Roman names in the brackets:
古希臘人將最重要的神祇稱(chēng) 為奧林匹斯諸神,因?yàn)樗麄兿嘈?諸神住在希臘北部的奧林匹斯山奧林匹斯諸神共有12位,分 列如下(括號(hào)里是該神在羅馬神話(huà)中對(duì)應(yīng)的名字):
Zeus (Jupiter): Ruler of the gods. Zeus married his sister Hera.
宙斯(羅馬名:朱庇特):眾神之主。 他娶了姐姐赫拉為妻。
Hera (Juno):?Queen of the gods; goddess of marriage and childbirth; protector of mar?ried women.
赫拉(朱諾):眾神之王后, 婚姻和生育女神,已婚婦女的保 護(hù)者。
Poseidon (Neptune):?God of the sea and earthquakes; brother of Zeus.
波塞冬(尼普頓):海神與地 震之神,宙斯的哥哥。
Athena (Minerva):?Goddess of wisdom, arts and crafts, and war; daughter of Zeus.
雅典娜(密涅瓦):智慧女神, 兼司各種制造技藝及戰(zhàn)爭(zhēng),宙斯 之女。
Apollo (Apollo):?God of the sun, prophe?cy, medicine, music, poetry, and archery; son of Zeus.
阿波羅(阿波羅):太陽(yáng)神, 兼司預(yù)言、醫(yī)藥、音樂(lè)、詩(shī)歌與 射箭之神,宙斯之子
prophecy [?pr?f?si] 預(yù)言,預(yù)言的能力
Artemis (Diana):?Goddess of the moon, hunting, and chastity; daughter of Zeus and twin sister of Apollo.
阿耳忒彌斯(狄安娜):月神、 狩獵和貞潔女神,宙斯之女,阿波羅的攣生姊妹。
一眼愛(ài)人間上美男子Endymion 恩底彌恩, 冷漠的心變得溫暖
Aphrodite (Venus):?Goddess of beauty and sexual love. According to Hesiod, she sprang from the foam of the sea; but according to
阿佛洛狄忒(維納斯):愛(ài)與 美之女神。據(jù)赫西奧德說(shuō),她生 于海水的泡沫;據(jù)荷馬說(shuō),她是 宙斯的女兒。
Hermes (Mercury ):?Messenger of the gods; protector of travelers, thieves, and merchants; son of Zeus.
赫耳墨斯(墨丘利):神之使 者、旅人、盜賊和商人的守護(hù) 神,宙斯之子。
愛(ài)馬仕的名字也是這樣來(lái)的
Demeter (Ceres):?Goddess of grain; daughter of Cronus and Rhea, sister of Zeus.
得墨忒耳(刻瑞斯):谷物女神,克洛諾斯和瑞亞之女,宙斯的姐姐。
希臘納克索斯島上,有專(zhuān)門(mén)給谷物女神 Demeter的廟宇
Hephaestus(Vulcan):?God of fire; black?smith of the gods; son of Zeus and Hera.
赫淮斯托斯(伏爾甘):火神 與冶煉之神,宙斯與赫拉之子。
在仙界也逃不出 顏值定律,這個(gè)丑丑的火神,還是受到一點(diǎn)點(diǎn)歧視的
blacksmith:冶煉
你把美神的阿芙洛狄忒的 對(duì)應(yīng)的 羅馬名字,大聲的說(shuō)出來(lái),
維納斯, ------ Venus
對(duì),這是他老公
Ares (Mars):?God of war; son of Zeus and Hera.
阿瑞斯(瑪爾斯):戰(zhàn)神,宙斯 與赫拉之子。
想到戰(zhàn)神,你就想著,他住在火星上
戰(zhàn)神,是相當(dāng)帥氣的,也是相當(dāng)暴躁的 他和 Athena 雅典娜比起來(lái),缺少了些智慧
他姑媽 阿芙洛狄忒 (維納斯) 也是 那個(gè)什么, 外表協(xié)會(huì)的,就是看上他長(zhǎng)的帥了
Mars 火星 Martian -----火星救援
Hestia(Vesta):?Goddess of the hearth and symbol of the home and family; daughter of Cronus and Rhea, sister of Zeus.
赫斯提(維斯太):灶神,家 庭生活的象征,克洛諾斯與瑞亞 之女,宙斯的姐姐。
灶神 赫斯提 雖然名字在東方?jīng)]有那么大,她終生貞潔,專(zhuān)心為大眾服務(wù)
Three important gods were associated with the 12 Olympians. They were Hades, ruler of the Underworld and brother of Zeus; Diony?sus, god of wine and son of Zeus; and Pan, god of the forest and pastures.
此外,還有三個(gè)重要的神與 奧林匹斯諸神關(guān)系密切。他們是 哈得斯,冥界之神,宙斯的哥 哥;狄俄尼索斯,酒神,宙斯之 子;潘,山林荒野之神。
pasture 牧草地,牧場(chǎng) 放牧
可以和這個(gè)單詞相關(guān)聯(lián),peasant 農(nóng)民 ,鄉(xiāng)下人
題外話(huà):由于奧林匹斯諸神個(gè)個(gè)威風(fēng)凜凜,氣派不凡,英文形容詞Olympian意為’如天神一 般威嚴(yán)、高傲或冷峻的"。
今天詳細(xì)說(shuō)說(shuō)宙斯,來(lái)結(jié)尾
Zeus
Zeus was the youngest son of Cronus and Rhea, and the brother of the Poseidon, Hades, Hestia, Demeter, and Hera. Zeus led his broth?ers and sisters in a war against his father Cronus and the other Titans. After he overthrew Cronus, he became the god of the sky and ruler of the Olympian gods. His brother Poseidon was giv?en power over the sea, and the other brother, Hades, power over the Underworld. The earth was to be ruled in common by all three. The Greeks believed Zeus was all-powerful and all?knowing. As a sky and weather god, his wea?pons were thunder and the thunderbolts. The eagle and the oak tree were sacred to him.
克洛諾斯和瑞亞最小的 兒子,波塞冬、哈得斯、赫斯提、 得墨忒耳和赫拉的弟弟。宙斯率領(lǐng) 眾兄弟姊妹同父親克洛諾斯、提坦 巨神作戰(zhàn),推翻父親后,他成為天 界之神,奧林匹斯諸神之首。他的 長(zhǎng)兄波塞冬分治海洋,哈得斯分治 冥界。大地由三神共同治理。古希 臘人認(rèn)為宙斯無(wú)所不能、無(wú)所不 知。作為天氣之神,他的武器是雷弓 霆與閃電。他的圣物是鷹和棟樹(shù)。
sacred [?se?kr?d] 宗教的,神圣的,值得崇敬的
這個(gè)單詞和 害怕 scared 我會(huì)經(jīng)??椿煜?/p>
sacred sacred sacred 念三遍
oak 橡木
all?knowing 讓我想到了迪卡儂
Decathlon ------迪卡儂 這個(gè)單詞 decathlon : 十項(xiàng)全能
In the writings of the Greeks, Zeus is pic?tured in two very different ways. He is repre?sented as the god of justice and mercy, who protected the weak, and punished the wicked. At the same time, he is described as having many love affairs with goddesses and mortal women. In his affairs with goddesses, he be?came the father of Apollo, Artemis, Hermes, Dionysus, and Athena; in those with mortal women, he became the father of Helen, Per?seus, Heracles and others.
希臘的文學(xué)作品對(duì)宙斯有兩 種不同的描述。一方面,他是正義 與慈悲之神,懲治邪惡、保護(hù)弱 者;另一方面,他淫蕩好色,與眾 多女神和人間婦女有染。與女神結(jié) 合,生下阿波羅、阿耳忒彌斯、赫 耳墨斯、狄俄尼索斯和雅典娜;與 人間婦女結(jié)合,生下海倫、珀耳修 斯、赫拉克勒斯等人
wicked adj. 邪惡的;頑皮的;惡劣的;不道德的
wicked的 發(fā)音大家注意一下 [?wikid] kid
不是一般的后面加ed 直接念d, 這個(gè)單詞本身帶著ed ,所以念 wikid, kid
When he approached mortal women, he frequently disguised himself. He came to Europa as a bull, to Leda as a swan, to Danae as a shower of gold, and to Alcmene as her own husband.
與 人間婦女結(jié)合,生下海倫、珀耳修 斯、赫拉克勒斯等人。親近人間婦女時(shí),他總要變化成別的模樣,如 接近歐羅巴,他化為公牛;接近勒 達(dá),化為天鵝;接近達(dá)那厄,化為 一陣金雨;接近阿爾克墨涅,干脆裝成她的丈夫
The Roman god Jupiter has many of the same characteristics and powers as Zeus, but seems to be more like the protector of Rome and stands for the power of the Roman Empire.
在特征與權(quán)力方面,羅馬神朱 庇特與宙斯有許多共同之處,但他 似乎更像是羅馬的保護(hù)者,羅馬帝 國(guó)權(quán)力的象征。
stand for ……象征
In art, Zeus is depicted as bearded and majestic, often holding a thunderbolt. The most celebrated of all statues of Zeus was Phidias' gold and ivory colossus at Olympia.
在美術(shù)作品中,宙斯是個(gè)虬髯 大漢,氣宇軒昂,威風(fēng)凜凜,手中 常持有閃電。宙斯最著名的雕像是 古希臘雕刻家菲迪亞斯的作品。
majestic 宏偉的
ivory [?a?v?ri] 象牙 象牙制品,象牙色
題外話(huà)
希贈(zèng)神話(huà)反映了人性的覺(jué)醒。眾神與人 類(lèi)無(wú)異,都有七情六欲、恢食男女、悲歡離 合。希臘人認(rèn)為人應(yīng)與神一樣,享受生活的 -切樂(lè)趣。
莫扎特的第41號(hào)交響曲因第一樂(lè)章氣 勢(shì)雄偉,大有眾神之王朱氏特的氣派所以被稱(chēng)為“朱疣特交響曲”。
與朱疣特有關(guān)的英文詞有 Jove,朱疣特的別禰,在表示驚訝 或強(qiáng)調(diào)時(shí).人們有會(huì).說(shuō):“By Jove I w此外還有形容洞Jovian, 意為如朱庇特一般有帝王氣派 的;jovial,意為“脾氣隨和、心 情快活的”,這與占星術(shù)士對(duì)木星 的迷信有關(guān)。人們常用jovial描述 圣誕老人的性格。
大渣神宙斯,還有很多的故事,他的半神半人的兒子們的故事更是廣為傳頌。
備注:
Aphrodite,阿芙洛狄忒是海的泡沫,是Olympian 12主神中輩分最高的。她算是第一代神王Uranus的XX扔到海里變身的。第二代神王:Cronus。第三代神王:Zeus
Atlas happily agreed, thinking to get rid of the wearying load forever
wearying adj. 疲倦的;厭煩的;令人厭煩的
vi. 厭煩;疲倦
vt. 使疲倦;使厭煩
Amphibian
In the form = disguise 偽裝
a blessing in disguise 因禍得福
gadfly 牛虻
lyre 七弦豎琴
ancestor 祖先,descendant 后代
draw lots(抽簽):To decide something by picking an item, often a slip of paper, at random. Let's draw lots to decide who will go first—it's the only fair way to do it.
horse-drawn chariot n. 敞篷雙輪馬車(chē)(古代用于戰(zhàn)爭(zhēng)或競(jìng)賽),戰(zhàn)車(chē)
armour 盔甲,有個(gè)運(yùn)動(dòng)系列牌子是Under Armour 安德瑪
savage love 野蠻的愛(ài)。這個(gè)單詞聽(tīng)起來(lái)容易和sandwich混淆
stately= elegant 高貴的
spear and shield 長(zhǎng)矛和盾牌
sacred 神圣的 petrify嚇呆,使麻木
海王的武器是三叉戟,trident. 這個(gè)單詞里的詞根是dent,來(lái)自希臘語(yǔ)odontos, 拉丁語(yǔ)dens, 表示“牙,齒”,很多包含dent部分的英語(yǔ)單詞,其含義多跟“齒”相關(guān)。例如
dent 齒,凹槽;
dentist 牙醫(yī);
denture 假牙;
indented 鋸齒狀的;
periodontal 牙周的。
而前綴tri表示“三”,例如:
tricycle 三輪車(chē);
triangle 三角形;
triple 三倍的;
所以tri+dent就是三個(gè)齒,即三叉戟 。
海王的英文單詞是aquaman,這個(gè)單詞里面有一個(gè)非常重要的拉丁詞根aqua, 表示“水”。包含aqua的英語(yǔ)單詞,多跟“水”有關(guān),例如:
aquarium 水族館,養(yǎng)魚(yú)池(后綴rium表示場(chǎng)所,例如auditorium禮堂);
aquanaut 海底觀(guān)察員(后綴naut表示人,例如astronaut航天員);
aquaculture 水產(chǎn)養(yǎng)殖(詞根cult表示“培養(yǎng)”,例如agriculture農(nóng)業(yè),ure為名詞后綴);
aquatic 水的,水生的(tic是典型的形容詞后綴);
Aquarius 水瓶座;
subaqua 水下的(前綴sub表示“下”,例如subway地鐵)