
人皮面具是種江湖傳說,人們大多只聽過,沒見過。
我有幸,不但見過,現(xiàn)在它還戴在我臉上。
只是五年了,我終究戴不住,要摘掉它了。
我看著在我面前痛哭流涕的絕色女子。
絕色的意思,就是即使她哭得涕淚滿面,仍然讓人驚艷,
看著賞心悅目。
我的公婆、我的爹娘、我的丈夫,仿佛都被她哭
斷了肝腸,錯愕地看看她,
再看
看我,誰都說不出話來。
我當(dāng)然知道他們錯愕什么。
眼前
這個(gè)絕色女子,和我長得一模一樣。
只是我性子冷些,大概沒有她那般柔軟,招人憐愛。
我坐在廳中未動,抬頭看我丈夫,
朝廷新封的鎮(zhèn)北將軍:“將軍,你娶的到底是蔣家的小姐,還是你的妻子?"
我丈夫看看我,再看看地上站立那個(gè)與我一般長相的女子,
鐵青著臉,沉默不語。
我等了一會兒,他只是將我倆瞄來瞄去,不說話。
我低頭笑笑,
到底不是本主,鳩占鵲巢,占得住一時(shí),占不住一時(shí)。
我向那女子伸手:“藥水給我吧,咱倆也該換過來了?!?br>
女子停止抽泣,看了我一眼,低頭輕移蓮步,走上前將藥水遞給我。
我打開瓷瓶,鮮紅的藥水如血。我將它倒于手上,搓一搓,雙手敷面。
很快,我聽見廳里的眾人皆小聲驚呼。
我知道,藥水生效,我的面具掉了。
我命身后丫鬟取銅鏡來,低頭一照,我不再閉月
羞花,鏡里的面貌清淡無味。
五年后,我還是被打回原形
一個(gè)丫鬟。
站在地上的女子,才是鎮(zhèn)北將軍真正該娶的人,蔣家大小姐。
我是她的貼身丫鬟。
當(dāng)年我被帶到她身邊時(shí),我們都只有十二歲。她是嬌滴滴的大家閨秀,我是逃難在外的孤女,我
們相比天上地下。
我到她身邊時(shí),蔣家正妻失寵,她和她母親正被庶母和庶妹壓制得頭都抬不起來。
概因鎮(zhèn)北將軍府到蔣家訂親求娶。
蔣家只有嫡庶兩女,鎮(zhèn)北將軍有權(quán)有勢,他的公子娶了蔣家哪個(gè)女兒,哪個(gè)女兒的母親便在蔣家說一不二。
我這小姐雖嫡女,母親懦弱,又不如庶母受寵,被步步打擊,若在皇室怕是此刻早入了冷宮。
我是她的丫鬟,自然與她休戚相關(guān)。
再者,我看她被欺負(fù),整日委委屈屈戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的樣子,不知為何便心疼起來。
我教她如何在她爹面前表現(xiàn)得聰明伶俐,善良友愛。
教她如何不著痕跡地為她母親說話。我還教她,
怎樣樹起防心,躲過她庶母庶妹的明槍暗箭。
她本聰明,我教她的她頗能舉一反三。不出一年,
她不但被寵如明珠,還能與我籌劃著,反過來將她庶母一軍。
我頗欣慰,小姐在府里立起來了,丫鬟的日子便好過了。
她有時(shí)會問我,怎么能明白那么多人心陰暗,教她
那么多詭道法子,把見過世面的蔣老爺都蒙哄過去。
我笑言,我是從哪里來的,逃難來的。
她在府中金尊玉貴地長大,而我自小,不看透炎涼冷暖恐怕活下去都難。
我與她一同在府中明爭暗斗,情誼自然不比尋常。
她庶母已經(jīng)被我們一個(gè)在明一個(gè)在暗,給按得死死,無法興風(fēng)作浪。
我們幾乎沒吃過虧。畢竟她庶母只是圖些府中大權(quán),和我這種不用心便得死的人沒法比心機(jī)。
我最后一次出手,是她庶母想誘我投靠她,拿些銀錢引我動心,我自然不從。
我將來規(guī)劃的是跟著小姐進(jìn)將軍府,哪里是這些蠅頭小利可誘。
好歹她庶母在還是能說上話,見我不從她惱羞成怒,趁小姐不在,拿個(gè)由頭命人亂棍打我。
我當(dāng)時(shí)心里便是一涼,只怕今日命喪。
誰知我被打得皮開肉綻,眼看上不來氣時(shí),她回來了。
我仍記得,她情急下連喝住下人的功夫都沒有,合身撲在我身上,將我護(hù)在下面。
下人一驚,手一偏,棍子打到她頭上,鮮血直流,差一寸便到臉上
大戶人家的小姐被下人打到差點(diǎn)破相,還是庶母指使,傳出去簡直笑話。
蔣老爺聞聽大怒,再加上她的梨花帶雨,我的話里藏刀。
她庶母本就有失寵跡象,這下真的全盤皆輸。
我的小姐訂到鎮(zhèn)北將軍府,這件事穩(wěn)如磐石。
我躺在下人房榻上,將養(yǎng)我滿是傷痕的身體,她哭腫眼睛,端著親手熬的湯藥來,親自喂我,推托不得。
我看著她為我流淚擔(dān)憂,當(dāng)下心里一熱。能撲上來替我擋棍子的人,當(dāng)真不多。
我握住她的手,心里暗自說,不管她撲上來時(shí)是為了救我還是施展苦肉計(jì)扳倒庶母,我從今日起,
只真心待她。
我還在暗想,她已經(jīng)開口,她說不管我?guī)退钦嫘?/p>
還是為了跟她嫁到鎮(zhèn)北將軍府,擺脫丫鬟身份做個(gè)侍妾,今日我沒有叛她為她挨打,她今后只真
心對我。
那一日不管何時(shí)想起,我都會微笑。
打我出生,這么暖和的時(shí)候不多。
扳倒庶母,即將嫁到鎮(zhèn)北
將軍府,這兩件大喜事同時(shí)發(fā)生,她頓時(shí)輕快了許多。
府里沒了對頭,沒人等著害她,她借各個(gè)時(shí)節(jié)賞花踏青拜月游湖,不再像從前拘在府中不敢出門。
蔣老爺心疼她差點(diǎn)破相,也不過分拘她。
全府只有我勸她,快嫁人了,不能總是任性出門。
可她之前被壓得著實(shí)喘不上氣來,一旦放松了,不是那么容易被拘得住的。
見我勸得多了,她索性出門不再帶我。
我一個(gè)丫鬟,即便和小姐再親密,畢竟尊卑有別,也只能閉嘴不說。
所幸婚期快到,再由她玩幾天也就該收心嫁人了。
不出兩月,婚期快到,我忙著替她準(zhǔn)備嫁人瑣碎,無暇顧她,只知她日漸沉默消瘦,卻也實(shí)在沒空留心
我就疏忽了兩個(gè)月,她出事了,還是在嫁人前一天。
那天我為她清點(diǎn)嫁妝,準(zhǔn)備出嫁,忙至深夜。
她只沉默看我忙碌,抿嘴并不說話。我覺得異樣,去問她,她死死盯著我,支開眾人,眼睛通紅,良久,
突然開口說了句晴天霹靂:她不嫁了。
我晃了晃身子,險(xiǎn)些跌倒。
想想她之前情形,心里一直懷疑又不敢說的事浮出來:“你心里有人了?
她點(diǎn)了點(diǎn)頭,不等我問便交代:那人是個(gè)讀書人,他們在外偶遇,幾月間便許了終身,約定生死相依。
我問她,眼看要嫁人了,便是心里有人又能怎樣。
她下面說出的話更讓我如耳邊炸雷:“你替我出嫁!"
她臉色潮紅,帶著孤注一擲生死不理的決絕,對我快速說出計(jì)劃:書生祖上是江湖人,有世間傳說已
久的人皮面具。
她要我們互換,說她帶我出門的時(shí)候,書生早已將我面貌畫下,如今面具造好,我們只要帶上,便變幻了相貌。
我替她出嫁,她夜奔去找書生。
我扶額,深覺我這小姐陷入情中神智全都不在。
我苦勸她:奔者為妾,她這么跑,無媒無聘,將來k嫁人連婚書都不好寫。
她不怕,兩情相悅要什么婚書。
我又說,她花容月貌,從此隱于面具,想摘時(shí)她也不得摘,萬一被人認(rèn)出來一世盡毀。
她輕笑,說書生愛的是她的人。
我實(shí)在無法,便說人皮面具若不牢靠掉了,我們?nèi)家姑埂?br>
她拿出兩張薄如蟬翼的面皮來,告訴我人皮面具沒有書生家祖?zhèn)鞯乃幩?至死不掉。
只是我仍不愿意。
她突然沖我跪下,淚如雨下求我成全。
她說:“將軍府的榮華富貴我都給你,你用心為我籌謀,不也是為了不做丫鬟,跟我到將軍府做屋里人嗎?現(xiàn)在你不用做屋里人,我直接將正妻之位讓與你!"
我深深看她。她頭上為我擋棍,少了塊頭發(fā),如今才長出稀稀拉拉一縷。

我閉眼,咬牙說:“我?guī)湍恪?br>
她大喜,我接著一字一句:“我為的是你救我的情義。要不然,我是有傲氣的,我寧愿身為丫鬟進(jìn)將
軍府打根基,也不愿頂著你的名做什么正妻?!?br>
那夜我與小姐對坐流淚,直至天明。
天亮之后,她提包袱與書生私奔去,我坐花轎進(jìn)將軍府做主母。
拜堂洞房,皆是我替。
我變成蔣家大小姐,鎮(zhèn)北將軍府少主母。她變
成偷了金銀細(xì)軟奔逃的丫鬟。
將軍府人丁簡單,就我丈夫這一根獨(dú)苗只是這獨(dú)苗卻是個(gè)紈绔子弟,成日聽曲看戲,架鳥玩鷹,氣得我公公吹胡子瞪眼。
聽說太子未廢時(shí),還曾青眼與他,屬意他做女婿。
只是此事剛訂沒多久,太子被廢,他的獨(dú)生女病死
現(xiàn)在看來,幸虧此事未成,否則太子的女婿是個(gè)紈绔子,傳出去丟了太子面皮還連累將軍
府。
如今我既嫁了他,便不會叫他這么浪蕩下去。
看準(zhǔn)他吃軟不吃硬,我便先日日投其所好,學(xué)他愛唱的曲愛聽的戲,只是學(xué)得不成章法,唱出來連院子里那只鷯哥都不如。
我喂他養(yǎng)的鳥逗他訓(xùn)的鷹,什么好給它們吃什么,不出數(shù)月將那幾只扁毛喂得圓潤如豬。
他見府里終于有人與他同好,跟他一起不務(wù)正業(yè),倒也看我新奇起來。只是我五音不全,唱戲唱得他頭疼腦熱,實(shí)在睡不著便起來指點(diǎn)我一二。
我學(xué)得認(rèn)真,悟得快,他也教得漸漸勤快,每日天不亮便拉我起來吊嗓。我將他的鷹養(yǎng)肥,他氣得火冒三丈,責(zé)令我日日遛鷹,給也遛瘦為止。他怕我傷著他鷹,亦步亦趨在我后面跟著。
一來二去,我與他日漸親密,慢慢變得無話不談。
我又會做美食、會講故事,他便越來越喜歡圍著我轉(zhuǎn),出去得都少了。
喜得鎮(zhèn)北將軍夫婦直夸討了個(gè)好兒媳。每日我都將故事給他聽從我逃難的見聞,到民間流傳的
皇家秘辛,變著法給他講得有趣些他說我比說書人講得好,都不用到茶館去聽書。
我又會做美食、會講故事,他便越來越喜歡圍著我轉(zhuǎn),出去得都少了。喜得鎮(zhèn)北將軍夫婦直夸討了個(gè)好兒媳。
每日我都將故事給他聽從我逃難的見聞,到民間流傳的皇家秘辛,變著法給他講得有趣些
他說我比說書人講得好,都不用到
茶館去聽書。
有一日我興起,給他講了個(gè)他祖輩的故事。鎮(zhèn)北將軍是世襲的,因?yàn)樗袀€(gè)好曾祖,少年時(shí)平民亂打地痞保一方平安,壯年時(shí)參軍打蠻夷,屢立戰(zhàn)功救下無數(shù)百姓。民間傳說中,他是神一般的英雄人物。
我丈夫雖知道自己曾祖戰(zhàn)功顯赫卻著實(shí)沒聽過民間傳說。我公公堇慎,不敢講祖輩英雄,怕我丈夫從小桀驁,知道了更是驕縱。
我如今一件一件地講給他聽。
他初時(shí)聽得興致勃勃,后來越聽越沉默,只是眼睛精亮起來。
打從我講完老鎮(zhèn)北將軍的種種事跡,我丈夫走路都挺直腰板,呼呼帶風(fēng)。
他從小習(xí)武,文韜武略均有名家教授。只是他玩心太重不甚用功。
如今重新?lián)炱鹪賹W(xué),也頗聰明,下了死力氣,晨起舞劍挑燈夜讀,再不在外間流連。不出一年,他的師傅們都說他如今在同輩中已經(jīng)佼佼。
我逃難路上,多聽民間傳說,當(dāng)今朝中亂象重重。太子被廢,奪嫡者甚多。我將路上聽到的傳聞都說與也聽。他家中太平,鄉(xiāng)土安寧,不象我一路逃難過來,聽聞見識都多也細(xì)細(xì)聽我說民間傳言,眉頭皺得死緊。
我穿插著再講講歷朝來保國衛(wèi)家的義士風(fēng)骨,說得他深夜仍端書房思慮,與公公探討朝中形勢
公公恨不得到祠堂給祖宗上香,謝祖宗保佑他這顆獨(dú)苗終于懂事。
思索幾日后他對我說,朝中如此下去,必有大亂。身為男兒當(dāng)有一番作為,撥亂反正才不枉曾祖打下的名聲。
很快,我丈夫的話應(yīng)驗(yàn)。朝中四皇子聯(lián)合北疆蠻夷起事,據(jù)說四皇子登基之日便有十六州送與蠻夷。當(dāng)下皇帝偷偷離京躲避,一時(shí)烽火連綿,戰(zhàn)事頻起,
可畢竟大軍都在邊境,鞭長莫及,四皇子早于京城控了局勢登了基。
我既為將軍府少主母,當(dāng)盡力為他免去一切后顧之憂,由他安心立功去。閑暇時(shí)看看他送回來的
干花,把玩他為我揀的石子,卻也不由低頭笑笑,我這個(gè)丈夫,傻得可愛。我丈夫最后一戰(zhàn)帶兵打敗蠻夷,少年成名在此一役。
這些事我丈夫?qū)懡o我的信里一概不提。他只同我講,想念我給他講故事的時(shí)光。時(shí)不時(shí)在戰(zhàn)地中一朵花,揀幾塊漂亮石子,差下人從兩軍陣地為我送回。
閑暇時(shí)看看他送回來的干花,把玩他為我揀的石子,卻也不由低頭笑笑,我這個(gè)丈夫,傻得可愛。我丈夫最后一戰(zhàn)帶兵打敗蠻夷,少年成名在此一役。
我婆婆年老,由我在家打理將軍府概事務(wù),將府里理得清清楚楚。當(dāng)下皇帝偷偷離京躲避,一時(shí)烽火連綿,戰(zhàn)事頻起。
鎮(zhèn)北將軍守疆御敵義不容辭,我丈夫跟著公公入了軍中。從傳令兵做起,再到先鋒官,從小小戰(zhàn)功到斬獲蠻夷首領(lǐng)數(shù)十個(gè),我丈夫同他曾祖一樣,成為民間傳說中的英雄。四皇子派人傳話,前事一筆勾銷,只要效忠,鎮(zhèn)北將軍府仍是世襲罔
替。
我公公和一干軍中將領(lǐng)見事已如此,也只能暗嘆一聲接受提議,跟四皇子和和氣氣。我丈夫卻不愿意。他回來后總是叫我一遍遍給他講故事,講他曾祖、講民間傳說的忠臣義士。
我眼見他神情陰郁,每日悶悶不樂。
我雖想和他朝朝暮暮,可我更愿意我丈夫身為男兒,在這世上風(fēng)發(fā)意氣。我便勸說我丈夫,給公婆
找個(gè)容身之地,我自盡力伺候盡孝,而他,自去干他的去。
今后是生是死,都由心去。家里我
自能料理清楚。
我丈夫想了一夜,終是在清早不告而別,帶著他在戰(zhàn)場上培養(yǎng)的心腹,往京城去討伐四皇子,勤王護(hù)駕去。
這件事本是找死,誰知我丈夫數(shù)次九死一生,竟也真的做成。我丈夫擁立廢太子登基,四皇子被我丈夫帶兵圍住,貶為庶人。
我公公上表請辭,稱年紀(jì)老邁需將養(yǎng)身體,乞皇帝將鎮(zhèn)北將軍之位于我丈夫?;实鄞鹪?親自為我丈夫加封,而我夫貴妻榮,成為真正的將軍夫人。
就在這時(shí)候,我這小姐哭哭啼啼回來了。
她一口咬定當(dāng)初她被下藥,醒來不知為何變成了我的模樣,被棄山野,幾乎性命不保。后遇高人,認(rèn)出她被戴了人皮面具,為她調(diào)理幾年,還給了她去掉面具的藥水,叫她回來找我。
她的話本沒人相信,奈何她頭頂有替我擋那一棍留下的疤。更有她當(dāng)著所有人的面親自洗
去面具大變活人。
我一直坐著沒說話,看她玩耍。她眼神閃閃爍爍不敢看我,只是不斷低頭,在我眼前露出她頭上那塊頭發(fā)稀少的疤。
我看看她的手,粗糙黝黑??磥砟菚鷽]讓她過什么好日子。
奔者為妾,能讓她不顧名節(jié)私奔的男人,在山窮水盡時(shí)不賣了她都算不錯了。只是這苦日子倒是
把她打磨狠心了。她回來,我卻如何自處?
我回頭,看著我丈夫。這幾年他越發(fā)俊朗了,不再白凈,身上卻帶著鐵血的味道,不怒自威。
這樣的男人,誰能愿意拱手讓人。我問他:“你娶的是蔣家大小姐,還是你的妻子?”
其實(shí)我也早已不愿以蔣家小姐的面目示人了。調(diào)教丈夫的是我,司候公婆的是我,將軍夫人,是我,與我丈夫情投意合的,也是我。不是什么蔣家大小姐。
我等著我丈夫回答,終究還是有些忐忑,手心不由滲出冷汗。一個(gè)是大戶人家小姐,一個(gè)是與他
結(jié)發(fā)的丫鬟。
旁人怎說我一概不管,我只看他怎說。我丈夫卻始終沉默。沉默到我覺得胸腔從溫?zé)岬奖鶝?他仍未張口說話。我笑了。
罷了,人心冷暖,從小不就看透,還期望自己身上能發(fā)生奇跡?我伸手,從我那小姐手中拿過藥水,將面具卸掉。
本來面目露出來,相貌平凡,別說傾城,傾個(gè)村都難。也難怪我丈夫不愿開口,一個(gè)真絕色千金小姐,一個(gè)假美人還是個(gè)丫鬟,便是給我,我也知道怎么選。
我離開將軍府,到他們給我的一個(gè)小莊子上生活。將軍府未追究我冒充之罪,仍給我大筆銀錢,
配了丫鬟仆役。我每日直到日上三竿才起床,逗狗喂貓,養(yǎng)鳥架鷹,招人來唱戲唱曲,竟過起了我丈夫未成婚時(shí)的日子。
也不知他現(xiàn)在做什么,大約打算另娶了吧。便是我一向冷心冷情思及此事也不由難過。我還有一肚子故事沒講,最好聽的故事他還沒聽到呢。
我嘆了一口氣,蹲下摸摸院里的一只貓,也不知怎的,眼淚便一涌一滴掉落在貓頭之上。
貓嘶叫了一聲跑走,我蹲在原地眼淚紛紛落下,難以止住。
有雙腳突然出現(xiàn)在我面前。沒等我抬頭往上看,那人蹲下來,大手撫上我臉頰,將我眼淚擦掉:“
我從未見你哭過。"
我抬頭,是我那從前的丈夫。透過淚眼望去,
他咧嘴笑:“我來接你回去?!?br>
我驚疑不定,莫非是他要出征,需要我去穩(wěn)住府里?還是我那小姐與書生的舊事被發(fā)現(xiàn)了?還是公婆病了?
我還沒想完,他又笑了:“別想了,家里什么事都沒有。你騙了我?guī)啄?寧愿頂著一張面具,也不愿拿真面目跟我過日子。我也得報(bào)復(fù)你一次,冷一冷你,讓你也難受難受?!?br>
我抬頭看他,太過驚喜連聲音都顫了:“你不另娶?
他伸手捏住我的臉頰:“我為什么另娶?我還沒聽夠你講故事呢?!鳖D了頓,又補(bǔ)上一句:“一輩子
也聽不夠?!?br>
我流著眼淚大笑,撲上去抱住他,給他講了個(gè)時(shí)新的故事:當(dāng)年廢太子時(shí),為斬草除根,四皇子命人將廢太子獨(dú)生子殺掉,廢太子為保兒子,只得將與他極像的同胞姐姐打扮成男孩,命人抱出去逃難引人注意,將真正的獨(dú)生子分成女兒樣,假稱病死,藏了起來一路上護(hù)送人等被追殺殆盡,
廢太子的女兒為了自保,混入大戶人家做丫鬟,還稀里糊涂嫁了當(dāng)初就差點(diǎn)嫁了的人。她的丈夫還南征北戰(zhàn)平定天下,擁立了自己父親為皇帝如今廢太子成為新皇帝,她卻仍戴著人皮面具,不愿回到公主身份只想與丈夫歲月靜好。
誰知又出了鳩占鵲巢這一檔子事。我丈夫聽得目瞪口呆,半日才說:你是故意混入蔣家,故意將我調(diào)教成現(xiàn)在這樣,為你父親打天下的?
我看著他,心里又忐忑起來,低聲說:“是或不是,你待怎樣?”
他使勁捏我臉頰,恨聲說:“我如今已離不開你,我還能怎樣!"
我望著他,日頭正好,春光滿院也笑得露出一口白牙,仿佛我第次見他時(shí)那個(gè)愣頭青小子。遠(yuǎn)處傳來疾馳的馬蹄聲,
我丈夫警惕回頭,我笑著制止了他:“那是接我回宮的人到了,準(zhǔn)備接駕吧!我的駙馬!”