早上我拿著早就準(zhǔn)備好的文件袋,一路小跑奔到大使館簽證處。預(yù)約的7點(diǎn)半,本應(yīng)提前半個(gè)小時(shí)到的,但我5點(diǎn)半起床已經(jīng)是極限了,所以剛好7點(diǎn)半到。已經(jīng)是第三次辦美國簽證了,對(duì)進(jìn)去的流程都輕車熟路:
- 給保安看護(hù)照和預(yù)約確認(rèn)信
- 分成XX:00, XX:30和XX: 15, XX: 45兩隊(duì)排隊(duì)
- 給工作人員看護(hù)照和預(yù)約確認(rèn)信,貼條形碼
- 脫外套安檢
- 進(jìn)大廳左轉(zhuǎn)遞交護(hù)照和照片。我是F1簽所以人家還要了I20. 有一點(diǎn)要注意的是,如果用上次簽證的照片,必須在半年以內(nèi)。我上次的B1/B2剛剛好半年內(nèi),所以工作人員沒有讓我出去重拍。(第一次辦簽證因?yàn)槟樣悬c(diǎn)側(cè)被要求出門重拍)
- 排隊(duì)錄指紋
- 面簽
前面的步驟只要跟著工作人員的指示耐心排隊(duì)就好,沒什么可擔(dān)心的。
最讓人緊張的還是和簽證官(VO)面談了。我前面是一個(gè)七口之家,我等了很久,看VO挺和藹中文說的特別溜,最后還給了他們藍(lán)條,我心里稍微放松了一下。終于輪到我了:

我:Good morning. (遞護(hù)照)
VO: Good morning. Please give me your I 20.
VO: Wow, you're going to study for a PhD degree. What is it about?
我:abcdefg....
VO: Could you give me your CV and research proposal?
我:(遞)
VO: And your advisor's?
我:This is a brief introduction. This is her CV. (advisor的CV很厚有20多頁,我就另準(zhǔn)備了一張Bio)
VO: How did you know your advisor?
我:abcdefg....
VO: (看了看我的CV) You've been XX before... (我大三交換的學(xué)校)
我:Yes, I exchanged for a term.
VO: (看了看我的study plan) So you want to become a professor in the future? (study plan里面對(duì)畢業(yè)后的打算寫的是回國找一份教職)
我:abcdefg....
VO: OK, wait a moment. (轉(zhuǎn)身和另一個(gè)人討論著什么)
VO: (大意是讓我再解釋解釋專業(yè))
我: abcdefg....
剛剛和她說話的人走過來了,兩人又商量了些什么。我估摸著要被check了。然后就看見她把一堆材料夾在了護(hù)照里。
VO: OK, your visa has been approved. But we are going to do some administrative processing. It will take two or three weeks. We will do it as soon as possible. (然后給了我一張藍(lán)條一張黃條)
對(duì)話具體內(nèi)容記的不是很清了,省略了一些開玩笑的內(nèi)容,大意是這樣。
我很納悶為什么給了兩張條。總之最后被收走的是:
- 護(hù)照
- CV, study plan
- 導(dǎo)師CV, bio

從大使館出來之后突然覺得一陣輕松。其實(shí)被check已是意料中事,現(xiàn)在想也沒用,等兩周后再去網(wǎng)站看狀態(tài)更新吧。