第一課:これは本です

導(dǎo)言:

相信大家都已經(jīng)買了《日語精讀》第一冊,沒買的我也...。因?yàn)槲覜]打算把課文圖片貼出來,那樣侵權(quán)了。另外,前四節(jié)其實(shí)都是在為正式上課作鋪墊,讓大家掌握五十音,了解單詞的音調(diào),以及基本的發(fā)音方法。從這一節(jié)開始,我只在這里貼出自己覺得大家可能有疑問的地方。不然說起來沒玩沒了,大家也會失去耐心。


單詞短語注解:

私(わたし)? ? ? ? [代] ? ? ?我 ?

ノート① ? ? ? ? ? ?  [名] ? ? ?筆記本(note)

()內(nèi) 是單詞讀音,? 是音調(diào)核,[代] 即詞性為代名詞,“我” 是中文釋義。

ノート為外來語,來自于英文單詞:note。

詞性縮略詞:[代]=代詞 ? [名]=名詞 ? [接尾]=接尾詞 ? [感]=感嘆詞 ? [連體]=連體詞 ? [副]=副詞

日語重要的三類詞:動詞,形容詞,形容動詞。本課都沒出現(xiàn)...

所謂“連體詞”,就是連接體言的詞。后面需跟體言,限定人或事物。

體言:名詞,代名詞及數(shù)詞的總稱。

本課出現(xiàn)了四個連體詞:この(這個)、その(那個)、あの(那個)、どの(哪個)。由于是連體詞,只能接體言,比如,その學(xué)生(名詞)、この方(代詞)、その三人(數(shù)詞)。

說到這四個連體詞,其實(shí)它們是一個系列。就是所謂的:こ、そ、あ、ど系列。比如單詞表第一個單詞これ,往下找找還有:それ、あれ、どれ。只是與この、その....接續(xù)不同。一個是代詞,一個連體詞。(其實(shí)還有ここ、そこ、あそこ、どこ,表地點(diǎn))

我們中文(包括英語),“那個(里)”一詞并沒有遠(yuǎn)近距離的概念。但是,日語分的比較細(xì)。

この(これ):這個。指距離說話人較近的人或事物。

その(それ):那個。指距離說話人較遠(yuǎn),距離聽話人較近的人或事物。簡單舉個例子:你手里拿一串烤雞翅,我問,那個(その)雞翅哪買的?這里要用その。

あの(あれ):那個。指距離說話人和聽話人均較遠(yuǎn)的人或事物。再舉個例子:你還沒來得回答我,來福就跑過來從你手上把雞翅叼走了。你無奈搖搖頭,指著遠(yuǎn)處的來福和我說,喏,那個(あの)雞翅是我剛從來福那邊兒搶的,又被搶回去了。

どの(どれ):哪個。表示疑問。

其實(shí)對于單詞表的每一個單詞,小至發(fā)音,詞性,大至接續(xù),近義詞,詞源,關(guān)于這些單詞的有趣故事,我都想和大家好好聊聊。但畢竟我還得搬磚,這樣太費(fèi)時。也想過錄制講解音頻,但是寢室太吵了。大家自己跟著課文錄音好好學(xué)也會收獲很多的。


語法重點(diǎn):

これ 本です。/ 這是書。

1,は

這里的は是副助詞,表示主語,用來提示事物的主題。(助詞是副助詞還是格助詞啥的都不用記,不影響我們一般學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)。我自己也分不清,但還是活得挺好)

これは 辭書です。

私は 學(xué)生です。

2,~は~です

表示肯定的判斷。相當(dāng)于中文的“···是···”之意。

図書館は あれです。

先生は どなたですか。

因?yàn)槭浅跫壍臅?,課本每個句子都用空格隔開,以便讓我們更好地理解句子的成分和結(jié)構(gòu)。

です是什么意思?です沒啥意思,就是相當(dāng)于一個終止符,表示這個句子我說完了。這和中文不一樣,日語里如果沒有這類“終止符”,一般情況下都是語法錯誤。


A:これ 鉛筆ですか。/ 這是鉛筆嗎。

B:はい、それ 鉛筆です。/ 是的,這是鉛筆。

A:あれ ノートですか。/ 那是筆記本嗎?

B:いいえ、あれ ノートでは ありません。/ 不,那不是筆記本。

1,か

終助詞。用在句尾表示疑問。肯定回答用“はい”,否定回答用“いいえ”。在~は~です這個句型后面加上か,就出現(xiàn)了一個新的問句句型:~は~ですか。

あなたは どなたですか。

——私は 山田です。

あなたは 大學(xué)生ですか。

——いいえ、私は 大學(xué)生では ありません。

2,~は~では ありません

表示否定的判斷。相當(dāng)于中文的“···不是···”之意。

高野先生は 日本語の 先生ですか。

——いいえ、高野先生は 日本語の 先生では ありません。

これは 私の 本です。/ 這是我的書。

です和では ありません有聯(lián)系嗎? ありません是什么意思?

です和では ありません是剛好對立的,而では ありません是由では和ありません組合得來。ありません意思相當(dāng)于“沒有”,是否定意義。至于では,大家很快會在本書后面的內(nèi)容中找到。別急,要允許未知的存在。想要全知全覺會使自己處于永遠(yuǎn)的焦慮中。


格助詞。表示所屬、所有、內(nèi)容等。

趙さんは 東京大學(xué)の 學(xué)生です。?。ㄋ鶎伲?/p>

それは 先生の 辭書です。 ?(所有)

この 本は フランス語の 本です。 (內(nèi)容)

注意,の是我們比較熟悉的助詞,認(rèn)識很久了。我們幾乎把它和中文“的”畫上等號。其實(shí)是不完全一樣的,比如例句3:フランス語の本。我們中文不會說:法語的書。


A:これは 何ですか。/ 這是什么?

B:それは 新聞です。/ 這是報紙。 日語里的新聞指“報紙”,新聞是“ニューズ”,來自news。

A:これ 新聞ですか。/ 這也是報紙嗎?

B:はい、それ 新聞です。/ 是的,那也是報紙。

副助詞。表示列舉相同或類似的事物,相當(dāng)于中文的”···也···“之意。

私は 學(xué)生です。彼も 學(xué)生です。

これは 日本語の 本です。あれも 日本語の 本です。

A:王さんと 趙さんは 中國人ですか。/ 王先生和趙先生是中國人嗎?

B:はい、そうです。/ 嗯,是的。


格助詞。用于連接名詞和名詞。表示列舉。

山田さんと 田中さんは 日本の 留學(xué)生です。

日本語の 本は これと それです。

借用英語詞組概念,把它們當(dāng)成一個整體吧。


豆知識:

“豆知識”在這里翻譯出來類似于“智慧小背囊”,“課后小知識”。

我們這幫人自從學(xué)了日語以后啊,作業(yè)也比較少,整天無所事事,閑著無聊喜歡互稱:xx桑。比如陳さん。可以翻譯成小陳,或陳先生,陳小姐。一般遇見日本人,在他名字后加個さん就行了,已經(jīng)算比較尊敬了。和日本人郵件往來時無論男女都可以加個様(さま),更正式,也更尊敬。關(guān)于這個“様”,大家都比較熟悉啦,比如犬夜叉里的“殺生丸様”。但是中國人如果有人姓“熊”,郵件里被人回復(fù)“熊様”也是醉了。其他還有“君(くん)”,“殿(どの)”等。“殿”不怎么會用,除非古裝劇。相信大家對日劇里班級點(diǎn)名的場景很熟悉,男女主角也一般在此時互相注意,暗生情愫。在日本,老師在點(diǎn)名時會根據(jù)自己的判斷,給男生加上尾綴くん,給女生加上尾綴さん。所以啊,像《free!男子游泳部》里那幾個主角:遙か 真琴 渚,就等著被老師叫xxさん吧。當(dāng)然啦,不是說さん只用于女生,而是說這個場景里。一般開始叫比自己年紀(jì)小或地位低的男生,會叫xxくん;叫比自己年紀(jì)大或地位高的人xxさん??傊蠹移綍r看動漫或日劇時多注意稱謂。從雙方的地位,年齡,性別考量。

注意,千萬別把さん、くん、さま加在自己的名字后面,想想就知道不對啦。尤其是さま、加在“俺”后面,簡直不要太酸爽。日語中,“俺様(おれさま)”=“老子”。俺:比較粗鄙的自我代稱。

最后分享些姓氏的讀音:

黃 こう  高 こう  李 り  項(xiàng) こう  張 ちょう  趙 ちょう  陳 ちん  何 か  馬 ま  劉 りゅう  朱 しゅ  周 しゅう ? ? ?王 ? おう

其實(shí)姓氏的日語發(fā)音可以有多種,這里就不再舉例了。等大家入門以后,了解了漢字的音讀和訓(xùn)讀,就知道自己姓氏怎么念了。

謝謝大家的閱讀,希望大家有所收獲。下次見。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,413評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 2,009評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,380評論 0 7
  • 今早起來睡眼朦朧,刷刷微博,被一條視頻吸引,是一個孩子唱歌的視頻,聽后竟讓我渾身汗毛豎起,立刻清醒了萬分。 ...
    趙大寶是小超人閱讀 109評論 0 0
  • 人越長大越喜歡回想從前,總覺得曾經(jīng)最美,其實(shí)細(xì)想起來,曾經(jīng)卻有著很多的遺憾,我們可能追憶的是那已經(jīng)回不去的時光。有...
    陳浩CH閱讀 956評論 0 2

友情鏈接更多精彩內(nèi)容