Precedent: 合同范本

在合同起草領(lǐng)域,precedent有兩層意思:第一是指先前交易中的合同,可稱為“先例”(暫時沒找到更好的名字),第二是指“范本”(forms)或“模板”(template)。

所以,如果老外讓你起草合同,問你有么有precedent,或給你precedent,不要想成判例。

合同起草都要范本,一是效率,不用reinvent the wheel;二是好的范本能減少犯錯機(jī)會,提高合同質(zhì)量。

很多律所或公司有自己的范本庫(form bank),可以直接向負(fù)責(zé)范本維護(hù)的同事(keeper of forms)索要。

也可以在網(wǎng)上搜索,比如美國證監(jiān)會的EDGAR數(shù)據(jù)庫,上市公司簽訂合同都要在上面披露。

范本很多,重要的是如何選擇。

要有商業(yè)思維,選擇你方處于有利談判地位時簽署的合同。即便后續(xù)要讓步,也有不錯的起點(diǎn)。

盡量別用已簽署的版本。合同簽署后,妥協(xié)已定,很多考慮就看不到了。找不同的drafts,各稿之間拿來對比,從中體會特定條款要如何起草。

對新手而言,剛開始很難分辨一個條款到底是交易所特有的(specific to your deal),還是自己根本不明白條款到底是做什么的。留著還是刪除?往往舉棋不定。這時就要多找范本,比較同一條款的不同寫法,從中發(fā)現(xiàn)問題點(diǎn)。

如果高年級律師給你的范本很爛,而重新起草又要浪費(fèi)大量時間,那么最好是在現(xiàn)有范本上改。把你改的地方和理由寫在cover memo中,告訴高年級律師。Her perspective may differ from yours.這是我剛做律師時犯過的錯誤:想當(dāng)然。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容