25006 王珊珊
幾天前,在彭懿老師的講座里,聽彭懿老師分享了《好餓的小蛇》,以前一直認為這本繪本對于孩子們太簡單了,聽了彭懿老師的分享,才覺得以前是我把這本繪本想簡單了,今天給我們繪本館幼兒園場的孩子們試了一下,效果還是很好的


1.聽彭懿老師講,這本繪本他最開始翻譯的時候“好餓的小蛇,扭來扭去在散步”,這句話的時候,第一版翻譯的是“好餓的小蛇,哧溜哧溜的在散步”,但當時出版方的主編是日方的代表,他不太懂中國的文化,問,說“哧溜哧溜”是什么意思,中國語言博大精深,好多只可意會,不可言傳,所以彭懿老師也解釋不了到底是個什么速度,結果出版的時候,就變成“扭來扭去在散步”,彭懿老師還是覺得更喜歡第一版,我也是,覺得更形象,所以給小朋友們講的時候,也是用“哧溜哧溜來講”,并且用手模仿小蛇扭來扭去走路的樣子,小朋友們后來一看到我做這個動作,就忍不住一起喊“好餓的小蛇,哧溜哧溜的在散步”

2.在講的過程中,聽從彭懿老師的建議,把“你猜猜”這句話調整了一下順序,放在了最后,而且也讓小朋友們一起喊,最開始的時候,我用舉手這個手勢,告訴他們,我一舉手,你們就一起說“你猜猜~”,結果發(fā)現(xiàn)這個手勢他們很容易混淆,我一舉手,他們就跟著舉手,汗。。。兩輪之后,我就把這個手勢改成了豎大拇指,這個手勢就好很多,我一豎拇指,大家就跟著一起喊“你猜猜~~”

3.在最開始的前蝴蝶頁的時候,特意讓小朋友們說看到了什么,因為這個前蝴蝶頁和后蝴蝶頁一起講了一個故事,小朋友們有說好多樹,也有說這些樹高低不一樣,還有說有一棵樹長了紅果子,還有說有一棵樹,只有四片葉子,我都讓他們牢牢的記住了,在講到故事最后的時候,大家都一下子就發(fā)現(xiàn)了,那棵長著果子的樹沒有了,下面的小蛇笑瞇瞇的說了句真好吃


4.彭懿老師在講座的時候說,他在安徽銅陵講故事的時候,有個6歲的小朋友問了一個讓他可能一生都答不出來的問題,那個小朋友問,為什么小蛇吃葡萄的時候,肚子上有葡萄梗的形狀,吃蘋果的時候,卻沒有蘋果梗的形狀,我特意拿這個問題問了一下小朋友們,我想是不是孩子會有更讓人出乎意料的答案呢,小朋友們有說,可能吃之前把蘋果梗吐了,有說可能蘋果梗太軟了,被壓扁了,誰知道到底哪個是正確答案呢,這個,可能大爺在創(chuàng)作的時候,也沒想到吧。。

