李商隱
重帷深下莫愁堂,臥后清宵細細長。
神女生涯原是夢,小姑居處本無郎。
風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰叫桂枝香。
直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。
譯文:在莫愁女的臥室之中,雙重的帷幄帳深深的垂落在地上,在這幽靜的深夜里,她躺在床上靜靜的回憶往昔美好的生活。
那美好的戀愛生活,就好像是神話里的巫山神女與楚王歡會,猶如一場夢一般,我本是如小姑獨處一般的女人,沒有丈夫也沒有情郎。
可是這世上的閑言碎語,卻不相信我如菱技般脆弱,肆意的詆毀我;有誰能像月下的甘露一樣滋潤一下如我這般的掛葉,散發(fā)著清香???
即使大家都說苦苦的相思不會有結(jié)果,說我是一腔情愿,白費心腸;我也不怕終身失意,仍要執(zhí)著到底,哪怕因情傷痛,讓人說是清狂也無所謂!