第二章,第七節(jié)——輸入驅(qū)動輸出,輸出倒逼輸入
輸入與輸出
做計算機行業(yè)的,既然談到了系統(tǒng),接下來的思路就逃不脫運算、存儲、輸入、輸出。關于什么是成長的輸入、輸出,我想每個人都有偏差不會太大的理解。那么就跳過它,直接摘錄幾個值得注意的觀點,引發(fā)進一步的思考。
1、輸出并沒有難度,持續(xù)有質(zhì)量的輸出才是有難度的事情。我們不能因為難度而避開做一些有價值的事情,難度使我們與眾不同。但我們也沒必要刻意追求難度,把有難度的事情解決到位,才是真正的與眾不同。
2、在輸出有質(zhì)有量時,我們可以去討論輸出的市場價值,質(zhì)是前提,量可能要算作方法與途徑吧。
3、凡是涉及往大腦里邊扔東西的行為都可以認為是輸入,輸入會打破系統(tǒng)的內(nèi)部平衡,從而進入一個更好或更壞的新平衡。
4、輸入并不都是積極的,輸入和輸出相同,也是有限的資源。負面的、沒有正確處理的輸入是在浪費資源。
5、積極、有序的處理輸入,是不可或缺的能力。
倒逼
作者關于倒逼的描述是:“我們認識了一些客觀規(guī)律,能夠掌握并運用它,來幫助我們實現(xiàn)目標,于是取得了‘倒逼’的效果。我們修好道路,讓事情沿著道路往下進展,最終達到目標”??梢钥吹某鰜?,這里說的“倒逼”,不是高喊“我要成功”,然后懸梁刺股,而是利用客觀規(guī)律,例如利用我們的需求,利用我們對痛苦的逃避和快樂的追逐,來倒逼我們的行動。
先不說“倒逼”有什么好處,而是討論一下,如果一味的等待輸入足夠多,然后再去輸出,這樣做有什么問題。這樣做,很容易陷入“做準備”的泥潭中,遲遲沒有行動。拿學習英語來說,真的要把語法學的精通,才去寫作,才去口語交流嗎?如果我們的目標是使用英語,那么,在我們的語法學習過了一定基準線后,就應該投入到使用中,讓輸出來倒逼輸入了。
我自身的例子是。以前的我,在一直積累碼農(nóng)的基礎知識,記了很多學習筆記和實踐總結(jié),一直想要分享些什么,但真正發(fā)出的也只有那么幾篇總結(jié)。最近兩個月,我開始錄制技術分享的音頻,單純談這件事情對知識輸入的影響,至少有兩方面:1、讓我找到一個主題,圍繞這個主題開始梳理知識體系;2、讓我發(fā)現(xiàn)單點知識的不足,促使我深入挖掘。這兩方面的影響,顯得非常自然,水到渠成。這應該算是《刻意學習》中說的“輸出倒逼輸入”了。