學(xué)英語的都知道,要培養(yǎng)語感??墒钦Z感是什么呢?
舉個我本人的例子說明。幾年前,領(lǐng)導(dǎo)安排我去接待三名美國客人,幫助他們安排行程、當(dāng)向?qū)?。由于他們要拜訪很專業(yè)的客戶(當(dāng)然我是這個專業(yè)的),這就需要專業(yè)翻譯,我自然充當(dāng)了這個翻譯。
其實,我之前沒有沒有出過國的,我的口語都是聽著CNN,看著美劇鍛煉出來的。不過還好,三老外很滿意,甚至在有一家有專業(yè)英語翻譯在場的情況下,也讓我翻譯,因為我更懂專業(yè)。
這樣三天下來,主要用英語交流。第三天,任務(wù)結(jié)束,把他們送到機場。當(dāng)然第一件事是給領(lǐng)導(dǎo)匯報一下,可是沒有想到,第一句話開口竟不知怎么用漢語說,憋了半天才說出一句話,然后才逐步適應(yīng)用漢語對話。
這就是我對語感的真實體驗:完全忘掉母語,才能體會到語感。