Today we talked about dreams. And we have talked about dreams before. I think good topics are talked often.
I had dreams. Just the dreaming boy has long gone. And this piece of crap is all it left. But that's not what it defines me.
It's been a wonderful meeting and good night to those who haven't got sleep.
Dream it possible
互譯歌詞:
I will run, I will climb, I will soar.
我奔跑,我攀爬,我會(huì)飛翔。
I'm undefeated
永不言敗
Jumping out of my skin, pull the chord
跳出我的皮膚,撥弄琴弦
Yeah I believe it
哦,我相信。
The past, is everything we were don't make us who we are
往昔,逝去的光陰不會(huì)決定現(xiàn)在
so I'll dream, until I make it real, and all I see is stars
所以我們夢(mèng)想,直到變成真,看到滿(mǎn)天星光
It's not until you fall that you fly
不怕跌倒,所以飛翔
When you dreams come alive you're unstoppable
當(dāng)你的夢(mèng)想成真,你是不可阻擋
take a shot, chase the sun, find the beautiful
揮著翅膀,追逐太陽(yáng),尋找美麗
We will glow in the dark turning dust to gold
在黑暗中閃耀點(diǎn)石成金
And we'll dream it possible
我們會(huì)夢(mèng)想成真
I will chase, I will reach, I will fly
我追逐,我奔馳,我要飛翔
Until I'm breaking, until I'm breaking
直到墜落,直到崩潰
Out of my cage, like a bird in the night
走出我的囚籠,像在黑夜里的鶯
I know I'm changing, I know I'm changing
我知道我在變化,在蛻變
In,into something big, better than before
變成無(wú)比強(qiáng)大,從未有過(guò)
And if it takes, takes a thousand lives
如果需要犧牲,需要無(wú)數(shù)的生命
Then it's worth fighting for
那值得去奮斗
It's not until you fall that you fly
不怕跌倒,所以飛翔
When you dreams come alive you're unstoppable
當(dāng)你的夢(mèng)想成真,你是不可阻擋
take a shot, chase the sun, find the beautiful
揮著翅膀,追逐太陽(yáng),尋找美麗
We will glow in the dark turning dust to gold
在黑暗中閃耀點(diǎn)石成金
And we'll dream it possible
我們會(huì)夢(mèng)想成真
From the bottom to the top
從山谷到巔峰
We're sparking wild fire's
我們正在迸發(fā)野火
Never quit and never stop
永不放棄,永不停止
The rest of our lives
點(diǎn)燃未來(lái)
From the bottom to the top
從山谷到巔峰
We're sparking wild fire's
我們正在迸發(fā)野火
Never quit and never stop
永不放棄,永不停止