事君盡禮,人以為諂也。 翻譯 對(duì)待領(lǐng)導(dǎo),所以禮數(shù)都很齊全,人們反而認(rèn)為這是阿諛奉承。 由此可見,孔子對(duì)“禮”的推崇,已經(jīng)到了令人無法接受的地步了。