我沒想到第二次作業(yè)是闡述自己的職業(yè)。
就好像馬上回家過年后,親朋好友會挨個問起:“你現(xiàn)在在做什么?多少錢一個月?”,然后同樣的答案自己又要挨個回答上十幾二十來遍。
所以這次作業(yè)倒像是讓了為我提前準(zhǔn)備準(zhǔn)備。
按照以往慣例,每當(dāng)有人問起我的職業(yè)時,我會吐出“程序員”三個字。老一輩的人這時候就會恍然的說道:“哦!什么是程序員?搞電腦的是吧?”
我木然的點頭,回應(yīng)著:“嗯嗯嗯!”,如果理解成搞電腦(靠電腦吃飯)倒也沒錯。雖然我知道他們的理解和我職業(yè)是倆個方向的,不過我慢慢的也不怎么解釋了,因為我怕把他們搞暈了腦袋。
“搞電腦”。這三個字分很多方向的,也分很多姿勢的。這“搞”的姿勢不同,意義也就大不相同。就好比搞音樂一樣,那敲鑼的、打鼓的、唱歌的、彈鋼琴的,能一樣么?雖然他們都能被稱為“搞音樂”的,可他們所進行的事可就隔了幾條街了。
有人可能會覺得吧,誤會就誤會吧。可這一誤會就麻煩大了,七大姑八大姨只要電腦一出故障,第一個想起我,因為我有一個“搞電腦”的身份。雖然我很樂意幫助他們??蓡栴}在于,當(dāng)有人以“搞音樂”這個身份去拜托一個彈鋼琴的唱歌時,那個彈鋼琴的也許會唱的一團糟。然后他們興許還會抱怨:“你一個搞音樂的怎么連歌都不會唱?”,可能彈奏者的名字叫做貝多芬,但我想他當(dāng)時的心情應(yīng)該比他唱的歌更糟糕。
所以我挺心疼當(dāng)老板的,一扯上“老板”倆個字似乎就很有錢一般;所以也挺心疼在夜店上班的,一扯上“夜店”倆個字連看人眼神都不對了;所以也挺心疼寫文章的人,一扯上“作者”倆個字……唉,不提也罷。
我就那么一個“搞電腦”的。在“搞電腦”這個行業(yè)中有“硬件”、“軟件”倆個大分支,我屬于“軟件”這一行列。江湖上為我這個行業(yè)送了個外號叫做“軟件工程師”,所以在我們這個行業(yè)中,男的也被叫做“暖男(溫柔的男性生物)”,女的被叫做“軟妹子(嬌嫩的女性生物)”,統(tǒng)稱叫做“碼農(nóng)(靠編寫代碼吃飯的農(nóng)民)”。
如果你要繼續(xù)問我“軟件工程師”是做什么的?那又得細(xì)分下去了。就像狗屬于“動物”這個行列,而每一只狗又分為“泰迪”、“比熊”、“哈士奇”……等等一系列品種。軟件工程師的分類不根據(jù)血統(tǒng),而是根據(jù)“編程語言”進行分類。正如,不同的菜系有著不同的烹飪方式,不同的程序也有著不同的編程語言。不同菜系的師傅,有著不同的廚師稱呼,如川菜師傅、魯菜師傅、粵菜師傅等;不同的編程語言,也有著不同的程序員稱呼,如“Java程序員”、“PHP程序員”、“Android程序員”等。而我屬于其中的一條分支。
隨著互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展越來越迅速,“程序員”這個職業(yè)變得不在神秘。
也許用不了多久,當(dāng)親朋好友問我是做什么的時候,也不會牽扯在“搞電腦”這個身份上了。
雖然我明白,“修電腦”這件事我還是跑不了的,嗚呼哀哉~