良好家風(fēng)傳承,衰世子孫猶能厚德—【詩(shī)經(jīng)美讀】之《周南·麟之趾》

1、原文

麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。

麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。

麟之角,振振公族,于嗟麟兮!

2、注釋

麟:麒麟,中國(guó)古代傳說(shuō)中的仁獸。它有蹄不踏,有額不抵,有角不觸,被古人看作至高至美的野獸,因而把它比作公子、公姓、公族的所謂仁厚、誠(chéng)實(shí)?,F(xiàn)代生物學(xué)家或以為的長(zhǎng)頸鹿。趾:足,指麒麟的蹄。

振振(zhēn):誠(chéng)實(shí)仁厚的樣子。公子:與公姓、公族皆指貴族子孫。

于(xū):通“吁”,嘆詞。于嗟:嘆美聲。

定:通“顁(dìng)”,即額頭。

公姓:諸侯之子為公子,公子之孫為公姓?;蛟还摘q言公子,變文以協(xié)韻。

公族:公侯同祖的子孫。

3、翻譯

麒麟有蹄而不踢人,仁厚的公子們啊,你們就像麒麟一樣!

麒麟有額而不撞人,仁厚的公子們啊,你們就像麒麟一樣!

麒麟有角而不傷人,仁厚的公子們啊,你們就像麒麟一樣!

4、解讀

《毛詩(shī)序》認(rèn)為:“《麟之趾》,《關(guān)雎》之應(yīng)也。化行則天下無(wú)犯非禮,雖衰世之公子,皆信厚如麟趾之時(shí)也。”朱熹《詩(shī)集傳》認(rèn)為:“文王后妃德修于身,而子孫宗族皆化于善,故詩(shī)人以‘麟之趾’興公之子?!薄啊缎颉芬詾椤蛾P(guān)雎》之應(yīng),得之?!?/p>

麟即麒麟,是古時(shí)傳說(shuō)神獸、瑞獸。據(jù)《春秋》記載:“哀公十有四年春,西狩獲麟?!薄蹲髠鳌酚洠骸拔麽饔诖笠?,叔孫氏之車子鉏商獲麟,以為不詳,以賜虞人。仲尼觀之曰:‘麟也。’然后取之?!睋?jù)說(shuō)孔子對(duì)此事高度重視,為之落淚、做歌,表示“吾道窮矣”。此《麟之趾》一詩(shī),有人猜測(cè)可能就是孔子《獲麟歌》,但沒(méi)有證據(jù)。

此詩(shī)比較簡(jiǎn)短。以麟起興,一唱三嘆,頌麟之仁德的三種表現(xiàn),以之比擬貴公子。?

這里有一個(gè)比較重要的問(wèn)題:王室貴族家庭如何教育好子孫后代,使之保持仁厚之德?《毛詩(shī)序》和《詩(shī)集傳》都認(rèn)為此篇和《關(guān)雎》呼應(yīng)?!蛾P(guān)雎》等五篇涉及后宮之德,這一篇是論及公子們保持良好教養(yǎng)。朱熹認(rèn)為,這個(gè)編排順序,體現(xiàn)了文王“身修而家齊”“家齊而國(guó)治”之德性。文王修身,后妃有德,形成良好的家風(fēng),所以即使到了衰世,其子孫仍然保持仁厚之德。

今人通常不做政治詩(shī)解。王先謙《詩(shī)三家義集疏》認(rèn)為:“韓說(shuō)曰:‘《麟趾》,美公族之盛也’?!惫蚀嗽?shī)或是在新婚宴席上表達(dá)祝愿的歌,抑或是新生兒宴席上的歌。總之是一種美好祝愿的表達(dá)。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容