每日一詞【count】Day1

1)翻譯下面的句子:

重要的不是發(fā)生了什么事,而是你如何應(yīng)對(duì)這件事。

What counts the most is not what happened, but how you respond to it.

2)結(jié)合自己的生活、學(xué)習(xí)、工作、興趣等,想象在什么語境下會(huì)用到這個(gè)表達(dá)。先簡(jiǎn)要描述這個(gè)場(chǎng)景,再造句。

例子:What counts the most is not the price of the gift, but good will

場(chǎng)景 :往往在送禮物時(shí)比較糾結(jié),不是擔(dān)心太貴就是擔(dān)心禮物太輕,如果此時(shí)用用上這句就很舒服了!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容