《從前有條噴火龍》講的是一個關(guān)于龍的故事。

在中國,說起屠龍,我首先想到的是“空有一身屠龍術(shù),奈何世上無真龍”。哈哈,這是成人的世界的說法嘛。古代說皇帝是真龍?zhí)熳?,可是“龍”只是一個虛無縹緲的傳說,所以號稱擁有“屠龍術(shù)”的人也不過爾爾,世人多不以為然。倒是留下了一堆關(guān)于龍的傳說和成語,什么“葉公好龍”、“杯弓蛇影”,總之也是說龍少見吧。
這本《從前有條噴火龍》大約是童書,所以架構(gòu)了一個虛擬的童話世界,前三冊就出現(xiàn)了兩條龍,而且是面目猙獰、性情兇狠的龍。所以,書名只是中國化講故事的引子,正確的應(yīng)該是書中有很多很多條恐怖的龍——與我們中國傳統(tǒng)文化中龍有時承載的吉祥如意的寓意不盡相同。
整套書適合的年齡段至少應(yīng)該是小學(xué)三年級以上的學(xué)生吧。雖然《從前有條噴火龍》整套叢書中每本算不上厚,但全套書足足有十本之多。十本幾乎全是字的帶有童話色彩的小說,啃下來對于孩子們來說還是需要時間和毅力的。
好在,這本書夠有趣。
小說一開頭,就出現(xiàn)了一個被“屠龍學(xué)?!钡膹V告宣傳單忽悠的男孩。他遇到一個不靠譜的巫師,得到了一只不知道什么咒語能驅(qū)動的“必殺劍”,帶著一只會說話但說出的話是反的小豬黛西,陰差陽錯殺了一只秘密死穴是“冷笑話”的噴火龍,于是又引來了深愛愛子決意為兒子復(fù)仇的這只噴火龍的媽媽……
整個故事充滿了搞怪和無厘頭,我覺得很適合小男孩閱讀。小說來自美利堅,所以也有些美國特色。小男孩讓我想起西部牛仔,充滿著勇氣又一副放蕩不羈愛自由的模樣。一腔熱血想要“屠龍”的男孩卻見血就暈,似乎寓意著“人生不能事事如意”;陰差陽錯殺了龍的經(jīng)歷,似乎有點“世事難料”的味道;憑著勇氣和信念在屠龍的道路上越走越遠,好像又弘揚了“美國夢”——每個人通過努力都可以贏得成功。
小男孩的人生,沒有王子公主的童話中那種非黑即白的美好,人物都很多面。小男孩自身不用說了,感覺爹不疼娘不愛,沒有發(fā)達的智商和情商,總覺得他呆頭呆腦有點任賢齊的的歌曲中“笨小孩”的味道,甚至他要離開家時,兄弟姐妹不覺得傷心,也不過是覬覦著他的衣服和小豬,所以有那么幾分“草根逆襲”的味道。童話故事照例也有公主殿下,但不是那種嬌滴滴靠美貌取勝的傻白甜“白雪公主”,倒是平平凡凡的有著一頭干練的短發(fā)、勇氣可嘉但貌似有些沖動的女孩,為了學(xué)習(xí)“屠龍術(shù)”樂此不疲的與鰻魚斗智斗勇,讓人感覺英氣逼人卻并不遙遠,絕不臉譜化。就拿學(xué)業(yè)來說,這家“屠龍學(xué)?!笨雌饋硪矝]有哈利波特的魔法學(xué)校那么大師云集,有一個酷愛金子如生命、并不怎么疼愛關(guān)心自己的學(xué)生們的校長,許多不怎么靠譜的紙上談兵的老師,更搞怪的是這些老師都不大看好男孩的天賦,更談不上傾囊以授,絕對不是什么徒弟遇到名師天下無敵的橋段。可就是這些情節(jié),讓人在虛擬的童話中感到了幾分真實,明明影射了現(xiàn)實生活嘛。
對于孩子們,我覺得這本書在輕松和無厘頭中,至少傳達了這么幾個人生法寶:
夢想。人生總要有夢想。小男孩想“屠龍”,盡管他暈血、他能力不夠,可是他一直在努力。雖然伴隨著孩子的越來越成長,他終將知道很多事情并非人力所及??墒牵魶]有“事在人為”的想法,渾渾噩噩虛度,人生不是少了很多意趣?
勇氣。“狹路相逢勇者勝?!毙∧泻⒚鎸植赖膰娀瘕垕寢?,巫師給了他三倍的勇氣,他于是“以卵擊石”居然意外的發(fā)現(xiàn)了噴火龍的命門是“洗澡”,第二次成了英雄戰(zhàn)勝了噴火龍。我想,孩子們倒未必需要“雖千萬人吾往矣”的勁頭,但至少應(yīng)當(dāng)學(xué)會面對內(nèi)心的恐懼。人生艱難,勇氣,總是生活中不可或缺。
友誼。在面對危險和共同斗爭中,小男孩與公主殿下等小伙伴結(jié)下了深厚的友誼。他們一起智斗惡龍,一起去翻閱圖書館資料尋找噴火龍的“死穴”,共同想對策解決即將而來的困境。中國有句俗語叫“一個好漢三個幫”,《論語》中也有“三人行必有我?guī)熝伞钡拿?。所以,圈子很重要,要和朋友一起互幫互助“升級打怪”,不過千萬注意不要有“豬一樣的隊友”哦。
這套書情節(jié)的環(huán)環(huán)相扣、高潮迭起,每本書都是相對獨立的故事,但又前后呼應(yīng)有承接轉(zhuǎn)合,所以雖然故事很長但并不覺得悶。配圖也有些意思。黑白兩色的配圖將龍的猙獰等情節(jié)畫的惟妙惟肖。不過,說起來,我還是最喜歡每本書都有的“屠龍學(xué)?!钡牡貓D,把整個屠龍學(xué)校的地形圖畫的分外清晰明了。有那么一個瞬間,我想起了《哈利波特》的“活點地圖”??磥砻绹擞玫貓D來演繹故事,也是不錯的方法。
當(dāng)然,坦率的說,比起羅琳的《哈利波特》,這套書要淺顯的多,但相信那些夢想成為男子漢的小男孩一定會喜歡。只是,整套書人名好多又有些拗口,冷笑話和英語相關(guān)有些難以理解,晚上給孩子們做睡前故事,讓他們記住那么多人名和解釋笑話的“搞笑”之處,看來是有些難度了。話說回來,晚上講這么情緒高昂的故事,不知道孩子們會不會跟打了“雞血”一樣,越來越亢奮不肯入睡。
一套不錯的書,于無厘頭中教給孩子們勇氣,又不回避現(xiàn)實生活的些許冰冷和無奈。
當(dāng)心,此處有龍!