生于憂患,死于安樂
孟子
? ? ? 孟子曰:舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉與版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于斯人也,必苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,增益其所不能。人恒過,然后能改。困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。然后知生于憂患,而死于安樂也。
? ? ? 所以,上天將要下達重大使命給這樣的人,一定要先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓之苦,使他資財缺乏,使他做事不順,通過這些來使他的內心驚動,使他的性格堅強起來,增加他所不具有的能力。
? ? ? 一個人常常犯錯誤,這樣才能以后改正;內心憂困,思緒阻塞,然后才能有所作為;一個人的想法只有從臉上顯露出來,在吟詠嘆息中表現(xiàn)出來,然后才能被人們所了解。在國內沒有堅持法度和輔佐君主的賢士,在國外沒有與之匹敵的國家和外來的禍患,國家常常會滅亡。
? ? ? 然后這樣,便知曉憂愁患害使人生存發(fā)展,安逸享樂使人萎靡死亡。
? ?