學(xué)古詩|李白37·上李邕

大鵬一日同風(fēng)起,
扶搖直上九萬里。
假令風(fēng)歇時(shí)下來,
猶能簸卻滄溟水。
世人見我恒殊調(diào),
聞?dòng)啻笱越岳湫Α?br> 宣父猶能畏后生,
丈夫未可輕年少。

上:呈上。

李邕:字泰和,廣陵江都(今江蘇江都縣)人,唐代書法家、文學(xué)家。

搖:由下而上的大旋風(fēng)。

假令:假使,即使。

簸卻:激起。

滄溟:大海。

恒:常常。

殊調(diào):不同流俗的言行。

大言:言談自命不凡。

宣父:即孔子,唐太宗貞觀十一年(637年)詔尊孔子為宣父。見《新唐書·禮樂志》。宋本“宣父”作“宣公”。

丈夫:古代男子的通稱,此指李邕。

大鵬總有一天會(huì)和風(fēng)飛起,憑借風(fēng)力直上九霄云外。即使待到風(fēng)停下來,它的力量猶能激起大海的水。

人見我好發(fā)奇談怪論,聽了我的豪言壯語皆冷笑不已??资ト诉€說后生可畏,大丈夫可不能輕視少年人啊!

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容