注:解讀只是個(gè)人暫時(shí)的淺見。
【解讀】
1、“道”很奇妙,“得道”也是一種奇妙的體驗(yàn)。所以得道的人并不會(huì)用語言來描述,因?yàn)橹辣硎霾怀鰜?。而自以為知道的人,想用言語來描述的人實(shí)際上并不真的懂道。
2、然后老子就說要怎么去得道,也就是把萬事萬物回歸到本源,這樣其實(shí)一切都是一種玄妙大同的狀態(tài)。
3、這樣也就沒有了親近和疏遠(yuǎn)、沒有利害、貴賤之分。也因此這種統(tǒng)一才是道重要的地方。
【原文】
知者不言,言者不知。塞其兌,閉其門;挫其銳,解其紛;和其光,同其塵。是謂玄同。
故不可得而親,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而貴,不可得而賤。故為天下貴。
【譯文】
真懂的人不多說話,夸夸其談?wù)咄皇钦娑?。塞堵住嗜欲的孔竅,關(guān)閉起嗜欲的門徑;收斂了銳氣,消解了紛爭;調(diào)和了光芒,混同于塵垢。這叫做玄妙的大同。
達(dá)到了這種境界,就誰也無從與他親近,誰也無從與他疏遠(yuǎn);誰也無從讓他得利,誰也無從讓他受害;誰也無從令他高貴,誰也無從令他卑賤。因此他得到天下人的尊重。