睡吧,睡吧,漂亮的寶貝,
整夜在歡樂的夢鄉(xiāng)酣睡;
睡吧,睡吧,在你的夢里,
小小的悲哀坐著哭泣。
可愛的寶貝,在你的臉上,
我看到有一種溫柔的渴望,
秘密的快樂,秘密的微笑,
小小的狡黠,嬰兒的計巧。
當我愛撫你柔軟的腳和手,
好象有早晨的微笑偷偷
爬上了你的臉,爬上你的胸,
小小的心呵就在你胸中。
呵,在你熟睡的心底,
有多少聰慧,有多少伶俐!
等到你小小的心兒蘇醒,
破曉會迎來驚人的光明。
作 者
威廉·布萊克:William Blake,英國第一位重要的浪漫主義詩人、版畫家,英國文學史上最重要的偉大詩人之一,虔誠的基督教徒。主要詩作有詩集《純真之歌》、《經驗之歌》等。