看完《莊子哲學》,又習來了曾國藩的《冰鑒》、諸葛亮的《將苑》和《便宜十六策》,不知道能看懂多少,唯一的感慨就是,經典古書里面的智慧,真的不是現(xiàn)在的新書所能比擬的,很多大道理或者人生的迷茫啊之類的,其實古典書籍上面睿智的古文早已遇到過,并記錄下來指引后人。
但是,我們并不熱衷于古籍,像我
現(xiàn)在回想起來,脫離學校后重拾書籍是在書店或者網上上推薦的暢銷書,都是當時為了利潤打出來的招術,但是我看不懂,于是就“上當”,
后來領小孩讀的繪本,起初也有買過《三字經》《弟子規(guī)》這些,聽信人旁人說的“不好學/不易理解”放在一邊了,其實現(xiàn)在想想,小孩有什么好學不好學的,3歲前的小孩什么都能學,接受度還更高,后悔明白的太晚
再后來,公眾號出來了,就被公眾號洗腦了,買的都是公眾號上面推的繪本,都是日本/美國/英國這些的譯本。
結果就是,把我們大國華的經典寶藏完全扔到腦后,十多年后的今天才幡然醒悟,大國華的經典才是真智慧啊,希望醒悟得不太晚
回想我之前跟風在追的新書(英文版翻譯的新書),卻實也會有學到東西,但不如大中華經典書籍里的來得更有用。
古書講的“父與子”“君與臣”“人與社會”“識人、用人”這些在日常生活中的用處更大。也是現(xiàn)代人所更欠缺的。