今年(2022年)諾貝爾文學獎已經(jīng)塵埃落定,授予法國女作家安妮·埃爾諾,其代表作為《悠悠歲月》等。獲獎理由:
因她的勇氣和臨床的敏銳性揭示了個人記憶的根源、隔閡和集體約束
而作為全球第二大語言,西班牙語在世界文壇中也有舉足輕重的地位,那么在歷屆諾貝爾獎獲得者當中,一共有多少西班牙語作家呢?先猜一猜呀!
第一位:1904年諾貝爾文學獎獲得者
何塞·埃切加賴 José Echegaray(西班牙)

獲獎理由:他以個人的獨特風格創(chuàng)作的豐富又杰出的戲劇,復興了西班牙戲劇的偉大傳統(tǒng)。
出生于馬德里。西班牙土木工程師、數(shù)學家、政治家,同時也是十九世紀末西班牙最杰出的劇作家。代表作有:《瘋子與圣人》、《大帆船》、《瘋狂的上帝》、《唐璜之子》、《瑪麗亞納》。他的戲劇多是揭示人、人性、理智與社會、社會偏見的沖突,展示人的精神悲劇。
第二位:1922年諾貝爾文學獎獲得者
哈辛托·貝納文特 Jacinto Benavente y Martínez(西班牙)

獲獎理由:由于他以適當?shù)姆绞?,延續(xù)了戲劇之燦爛傳統(tǒng)。
西班牙20世紀最著名劇作家之一,1913年被選為西班牙皇家學院院士。代表作有:《別人的窩》、《你所了解的人》、《野獸們的盛宴》與《利害關系》等劇作。其中,以1907年的《利害關系》最受人推崇。
第三位:1945年諾貝爾文學獎獲得者
加夫列拉·米斯特拉爾 Gabriela Mistral(智利)

獲獎理由:她那由強烈感情孕育而成的抒情詩,已經(jīng)使得她的名字成為整個拉丁美洲世界渴求理想的象征。
著名的智利作家和詩人,原名(有點長,小心被震撼到):盧西拉·德瑪麗亞·德爾佩爾佩圖奧·索科羅·戈多伊·阿爾卡亞加(Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga)。曾任智利大學、美國紐約哥倫比亞大學西班牙語文學教授。代表作有:《死亡十四行詩》、《孤寂》、《柔情》、《有刺的樹》。
第四位:1956年諾貝爾文學獎獲得者
胡安·拉蒙·希梅內(nèi)斯 Juan Ramón Jiménez(波多黎各,生于西班牙)

獲獎理由:由于他的西班牙抒情詩,成了高度精神和純粹藝術的最佳典范。
西班牙安達魯西亞詩人,是一位高產(chǎn)的作家。早期充滿感傷情調(diào),后期受到現(xiàn)代主義影響,詩歌創(chuàng)作逐漸走向成熟。代表作有:《小銀和我》、《小毛驢與我—安達露西亞挽歌》、《小毛驢之歌》、《小銀,我可愛的憨驢》、《希梅內(nèi)斯詩選》、《一個新婚詩人的日記》。
第五位:1967年諾貝爾文學獎獲得者
米格爾·阿斯圖里亞斯 Miguel ángel Asturias Rosales(危地馬拉)

獲獎理由:因為他的作品落實于自己的民族色彩和印第安傳統(tǒng),而顯得鮮明生動。
危地馬拉小說家。他被視為拉丁美洲魔幻現(xiàn)實主義的開創(chuàng)者。代表作有:《總統(tǒng)先生》、《玉米人》、《危地馬拉傳說》。
第六位:1971年諾貝爾文學獎獲得者
巴勃魯·聶魯達 Pablo Neruda(智利)

獲獎理由:詩歌具有自然力般的作用,復蘇了一個大陸的命運與夢想。
智利外交官、詩人,智利共產(chǎn)黨黨員。原名:內(nèi)夫塔利·里卡多·雷耶斯·巴索阿爾托(西班牙語:Neftali Ricardo Reyes Basoalto)一生閱歷非常豐富,顛沛流離。做過外事活動,也被流亡過,最終在晚年回到了闊別已久的智利。其最著名的代表作是:《二十首情詩和一首絕望的歌》(尤記得當時在大學宿舍一起讀的時候,耳邊經(jīng)常傳來“爽朗”的笑聲...)。
第七位:1977年諾貝爾文學獎獲得者
阿萊克桑德雷·梅洛 Vicente Aleixandre y Merlo(西班牙)

獲獎理由:他的作品繼承了西班牙抒情詩的傳統(tǒng)和吸取了現(xiàn)在流派的風格,描述了人在宇宙和當今社會中的狀況。
出生于西班牙塞維利亞,全名(西班牙語全名警報):維森特·皮奧·馬塞利諾·西里洛·阿萊克桑德雷·梅洛(西班牙語:Vicente Pío Marcelino Cirilo Aleixandre y Merlo)。他的成名作《毀滅或愛情》獲得西班牙皇家學院國家文學獎。并于1950年當選為西班牙皇家語言學院院士。
第八位:1982年諾貝爾文學獎獲得者
加夫列爾·加西亞·馬爾克斯 Gabriel García Márquez(哥倫比亞)

獲獎理由:由于其長篇小說以結構豐富的想像世界,其中糅混著魔幻于現(xiàn)實,反映出一整個大陸的生命矛盾。
生于哥倫比亞阿拉卡塔卡,哥倫比亞文學家、記者和社會活動家,拉丁美洲魔幻現(xiàn)實主義文學的代表人物,世界文學史上最偉大的西班牙語作家之一,也是20世紀最有影響力的作家之一,家喻戶曉的《百年孤獨》(西班牙語:Cien A?os de Soledad)便出自他手。一生名作無數(shù),有代表意義的有:《百年孤獨》、《一樁事先張揚的謀殺案》、《霍亂時期的愛情》等長篇小說。百年孤獨現(xiàn)在也以西班牙語直譯的方式在國內(nèi)發(fā)售,想感受原汁原味的故事情節(jié)的小伙伴別忘了買一本看看。
第九位:1989年諾貝爾文學獎獲得者
卡米洛·何塞·塞拉 Camilo José Cela(西班牙)

獲獎理由:帶有濃郁情感的豐富而精簡的描寫,對人類弱點達到的令人難以企及的想像力。
西班牙作家、詩人,全名(抱穩(wěn)扶好了):卡米洛·何塞·曼紐·胡安·拉蒙·法蘭西斯科·德·杰羅尼莫·塞拉-特魯洛克,伊利亞·佛拉比亞侯爵(西班牙語:Camilo José Manuel Juan Ramón Francisco de Gerónimo Cela y Trulock, Marqués de Iria Flavia)為什么這么長,因為他在1996年被冊封為伊利亞·佛拉比亞(Iria Flavia)侯爵(西班牙一旦當上貴族以后這個名字長的啊...)其代表作為:《蜂巢》、《杜瓦特家族》、《為亡靈彈奏瑪祖卡》、《亞卡利亞之旅》。
第十位:1990年諾貝爾文學獎獲得者
奧克塔維奧·帕斯 Octavio Paz(墨西哥)

獲獎理由:他的作品充滿激情,視野開闊,滲透著感悟的智慧并體現(xiàn)了完美的人道主義。
墨西哥優(yōu)秀的詩人、學者、評論家、小說家、翻譯家、外交官。他繼承了優(yōu)美的西班牙和拉丁美洲詩歌傳統(tǒng),在一眾前人,例如:聶魯達、希梅內(nèi)斯等西班牙語作家的偉大文學遺產(chǎn)基礎上將其發(fā)揚光大。
第十一位:2010年諾貝爾文學獎獲得者
馬里奧·巴爾加斯·略薩 Jorge Mario Pedro Vargas Llosa(秘魯、西班牙雙國籍)

獲獎理由:因他對權力結構描繪,以及他那反抗、起義、失敗的犀利印象。
秘魯作家和詩人,創(chuàng)作小說、劇本、隨筆、詩歌、文學評論、政論雜文,也曾導演舞臺劇、電影和主持廣播、電視節(jié)目及從政。詭譎瑰奇的小說技法與豐富多樣而深刻的內(nèi)容為他帶來“結構寫實主義大師”的稱號。2011年2月3日,他被西班牙國王胡安·卡洛斯一世冊封為第一代巴爾加斯·略薩侯爵(Marquesado de Vargas Llosa)。
西班牙語世界一共有11位諾貝爾文學獎獲得者,怎么樣?小伙伴們都猜對了嗎?
其中,5位西班牙作家,6位拉丁美洲作家。
在學習西班牙語的路上,小菲一直都是一位勤勉的“小學生”。在此,向各位大師致敬!